(古诗英译)白云寺 — (唐)许宏

ziyuzile (2025-06-12 16:33:25) 评论 (0)

白云寺 — (唐)许宏



踏破苔痕一径斑,白云飞处见青山。

不知浮世尘中客,几个能知物外闲。

White Cloud Temple by Xu Hong (Tang Dynasty)

On trodden moss unfolds a dappled trail,

Where clouds drift, blue peaks now veil, now unveil.

But in the mortal world, the red-dust realm,

To taste of tranquil grace, how many fail?

Tr. Ziyuzile

13/06/2025

(To be revised)