(古詩英譯)聞雁 - (唐) 韦应物

ziyuzile (2024-08-18 00:45:01) 评论 (0)

聞雁 - (唐) 韦应物

 

故园渺何处?归思方悠哉。

淮南秋雨夜,高斋闻雁来。

 

Cries of Wild Geese by Wei Yingwu

 

It seems quite mazy where my hometown lies?

My unyoked yearning of return e’er hies.

By Huai River, a rainy autumn night,

From my loft I hear wild geese fly with cries.  

 

Tr. Ziyuzile

18/08/2024