2025年塞浦路斯希腊跳岛之旅 (五)

园中草木春无数只有黄杨厄闰年
打印 被阅读次数


A mountain with a blue skyAI-generated content may be incorrect.

下午乘船去克里特岛(Crete)。通往码头的盘山公路交通十分拥堵,等候登船的乘客极多。轮渡码头在乘客上下船时显得有些混乱和紧张。

然而,登上船后,轮渡平稳起航,圣托里尼的白色屋顶、悬崖边的小路、火山口的沉默,都被一股脑甩在身后。

航程约一小时十五分钟。这是一段恰到好处的短途旅行,渡轮上人虽多,但气氛安静,无边无际的爱琴海仍然呈现出那种让人几乎无法描绘的蓝。

下午五点多钟,渡轮抵达伊拉克利翁(Heraklion)港口。与圣托里尼相比,克里特更大、更野、更实在。港口周围不再是梦幻的悬崖度假屋,而是生活气息浓厚的城市轮廓。

在机场取了车,我们驱车前往西部的雷西姆农(Rethymno)。这段公路沿着海岸线延伸,一边是地中海,一边是层峦起伏的山脉。车窗外,克里特不像圣托里尼那样精致,却显得广袤丰饶。

晨雨。从落脚的雷西姆农海边开车到伊拉克利翁附近的克诺索斯考古遗址(Knossos),找到停车的地方后,就来到遗址公园门口,售票处门前早已排起了长龙。

A group of people standing in a crowdAI-generated content may be incorrect.

这个遗址为什么这么火?因为它不仅是米诺斯文明(Minoan Civilization)最重要、最壮观的考古遗址,也是欧洲已知最早的城市中心,被誉为“欧洲文明的摇篮”。

作为米诺斯王国的政治、经济与宗教中心,克诺索斯宫是世界上最早的多功能宫殿建筑群之一。其复杂的布局、先进的结构和奢华的装饰令人震惊。宫殿内部有上千个房间、庭院、楼梯、仓库、神殿、剧场式空间,犹如一座迷宫。

据说,希腊神话中的怪兽和英雄的故事就发生在这座迷宫。

米诺斯王自称是宙斯与欧罗巴的儿子,建立了强大的克里特王国。他向海神波塞冬许诺要献祭一头公牛,但因贪恋美丽公牛而违背诺言,激怒了波塞冬。

作为惩罚,波塞冬让米诺斯的妻子帕西法厄疯狂地爱上了这头公牛,并与之结合,生下了牛首人身的怪物米诺陶洛斯。

为了掩盖家丑,米诺斯王命令能工巧匠德达罗斯设计并建造了这座迷宫。随后,将米诺陶洛斯和知情的德达罗斯囚禁其中。

米诺斯的儿子安德洛吉亚斯在雅典参加体育竞赛时被杀,米诺斯为报复,征服雅典,并要求雅典每九年进贡七对童男童女,送入迷宫供米诺陶洛斯食用。

第三次进贡时,雅典王子忒修斯自愿前往克里特,决心杀死米诺陶洛斯,解救同胞。没想到,米诺斯的女儿阿里阿德涅和忒修斯一见钟情,堕入爱河。阿里阿德涅赠予他魔剑和线团,他用线团标记路径,潜入迷宫杀死米诺陶洛斯后,顺利走出迷宫,并带着阿里阿德涅逃离克里特。

忒修斯临行前曾与父亲有个约定:出征时船挂黑帆,若凯旋归来,将换白帆报平安。然而,抱得美人归的忒修斯因高兴过头,竟忘了和父亲的约定。其父埃勾斯(Aegeus)日夜翘盼儿子凯旋归来,当他在海边看到儿子的船出现的时候,船上仍挂着黑帆,误以为儿子遇难,万念俱灰之下,遂投海自尽。为了纪念这位老国王,人们将这片蓝色的水域称作爱琴海(Angean Sea)。

现实中的克诺索斯宫已成为一片断壁残垣,但其结构复杂,号称迷宫,则是实至名归的。在迷宫遗址中,最受游客追捧的就是王座室(Throne Room),里面有阿拉巴斯特制成的王座,是欧洲最早的“王座”实例之一。



为了观看王座,王座室前的游客长龙一直未见缩小。出于强烈的好奇心,我们耐心地排在队伍后面,终于进入其中看了个究竟。

A group of people standing in a stone areaAI-generated content may be incorrect.

宫殿的一些墙壁上还保留着彩绘壁画,描绘了跳牛运动、自然风光、宗教祭祀等米诺斯人当年的日常生活画面。在众多壁画中,这幅公牛壁画最受游客欢迎。

A sign with colorful letters on itAI-generated content may be incorrect.

离开克诺索斯考古遗址后,我们来到附近的阿尔哈内斯小镇(Archanes)。这是克里特岛中部一个风景如画的传统小镇,距离岛上最大城市伊拉克利翁也不算远。

阿尔哈内斯的历史可以追溯到米诺斯时代,是克诺索斯宫的宗教附属中心,曾出土过大量陶器、壁画和珠宝,也算得上是个著名古镇,但它不像主流旅游点那般喧闹。



小镇漫步,穿行在古色古香的小巷,观赏保存完好的19世纪宅邸,感觉非常放松。小镇保留了传统克里特建筑风貌,彩色石屋、鹅卵石街道、拱门、花草环绕的院落营造出宁静宜人的氛围。街巷中的植物繁茂,但有些院落却人去楼空。

雷西姆农是克里特岛的第三大城市,位于克里特岛北岸中部,以其保存完好的老城、福尔泰扎堡垒和文艺复兴风情闻名。

A stone building with trees on the sideAI-generated content may be incorrect.

早晨来到雷西姆农后,我们最先登上福尔泰扎堡垒。这座建于十六世纪的威尼斯城防工事居高临海。堡垒面积不小,断壁残垣,古树荒草,彰显着历史沧桑。站在堡垒之巅,脚下城市港湾,远处山海连天,极目望远,顿感心胸开阔。

A street with a painted wallAI-generated content may be incorrect.

离开福尔泰扎堡垒后,游览雷西姆农老城区。这里密密的街巷,曲折悠长。青石板铺就的小道两旁,是一幢幢保存完好的威尼斯风格建筑。阳台、藤蔓、百叶窗,为迷宫般的狭窄街道保存着独特的威尼斯风情。

没走多久,我们就来到了老城中传统酥皮点心大师乔治斯(Yiorgos)的作坊。这家以手工制作超薄酥皮面团而闻名的点心铺,绝对是“酒香不怕巷子深”。看到两位大妈认真制作点心的场景,你不买来尝尝都觉得是旅途中的巨大损失。

尝完克里特大妈的手艺,前往位于城外山中的圣伊里尼修道院(Moni Agia Irini)。修道院外观朴素却精致,花园中种满玫瑰、仙人掌和橄榄树。

A stone building with a tree and a stone walkwayAI-generated content may be incorrect.

圣伊里尼修道院最初建于十七世纪,曾在奥斯曼统治时期一度被废弃。二十世纪末期,修道院经历了全面修复与重建,如今重建工作仍在继续。

修道院的名字“Agia Irini”意为“圣和平”,纪念的是东正教圣人——圣伊里尼(Saint Irene),她是早期基督教的女殉道者,象征和平与灵性的光明。

进入修道院后,一位来自澳大利亚的修女为我们介绍了修道院的历史和现状。这位在此修炼了十五年的修女慈眉善目,说话条理分明,让我想起“相由心生”的老话,由衷羡慕她的修炼成果。

下午继续往西,经过一段长时间的途跋涉,最终抵达哈尼亚(Chania)。这座城市被人们称为克里特最美的明珠之一,融合了威尼斯、奥斯曼与现代希腊风格。我们一进城,便慕名直奔威尼斯港口(Old Venetian Harbor),因为它是哈尼亚的灵魂所在。这里有17世纪的灯塔、古老的造船厂、以及沿海咖啡馆林立的长廊。正因为如此,这里连停车的地方都不好找。转了几圈终不果,只好在海边打个卡走人。

克里特岛东北部的斯皮纳龙格岛(Spinalonga)是一座面积不足0.1平方公里的小岛。自英国作家维多利亚·希斯洛普(Victoria Hislop)的畅销小说《岛》(The Island)》出版后风靡全球,斯皮纳龙格岛也成为热门旅游目的地,吸引着无数游客前往探访那段痛苦的历史。

A body of water with a body of water behind itAI-generated content may be incorrect.

今天,我们也慕名来到斯皮纳龙格岛。

近午时分,我们来到岛对面的普拉卡村(Plaka)时,码头边上咖啡馆里已坐满了等候上船的游客。望着不远处海面上轮廓分明的灰褐色岛屿,立马让我想起在达喀尔岸边的那个小岛——奴隶岛。差不多大小的两个岛屿,在历史上都产生过重大影响,在人们的记忆中留下痛苦的创伤。

眼前这个小岛最初是一座防御性要塞,由威尼斯人于十六世纪建造,用以抵御奥斯曼帝国的海上进攻。堡垒环岛而建,结构复杂,至今仍保存良好,是爱琴海最重要的海防遗迹之一。

沿着岛上石径行走,仿佛置身中世纪。高墙与碉堡俯瞰着爱琴海,讲述着关于战争与守护的往事。然而,岛屿最令人感触的地方,是它作为麻风病患者隔离所的历史。

斯皮纳龙格最著名的历史时期始于二十世纪初。从1903年至1957年,这里成为希腊政府设立的麻风病人隔离区。一度居住着近400名患者,他们被迫离开家庭,生活在岛上。病人在岛上的生活条件极其严酷。三十多年后,才逐步得到改善。尽管疾病令人恐惧,但无知产生社会偏见和歧视更为可怕。然而,岛上的居民在严酷的环境中却创造了一种自治而充满尊严的生活方式:开设商铺、学校、教堂,甚至建立自治机构。在极度孤立中,他们保持了人性与希望的光芒。

这让我想起方方在武汉封城时写下的《方方日记》。正是因为有方方这样人的记录,人们才得以了解当年在这个与世隔绝的岛上麻风病人的悲惨遭遇。

A stone archway between two stone wallsAI-generated content may be incorrect.

走在岛上的街道上,曾经的居民住过的房子、空荡的房间、破旧的教堂,都带着一种荒凉与沉默的气氛。

尽管历史如此沉重,但斯皮纳龙格岛如今却逐渐变成了旅游胜地。从威尼斯的军事堡垒到麻风病人的孤岛家园,这里既是“被遗忘者”的世界,也是一部关于尊严、爱与希望的史诗篇章。

A person swimming in a poolAI-generated content may be incorrect.

回到旅馆后,暂时放下历史的沉重,在游泳池中彻底躺平。

在克里特岛逗留的最后一天,我们开车来到伊拉克利翁。这座城市是克里特岛的文化和商业中心,也是现代与古代交织的地方。我们入住的旅馆坐落在市中心,徒步逛街就成了我们今天探访这座城市的主要内容。

A church with many chairsAI-generated content may be incorrect.

从旅馆出来没多远,就是圣提图斯教堂(Agios Titos Church)。这座教堂是伊拉克利翁最著名的拜占庭式建筑之一。圣提图斯教堂原本建于公元六世纪,经过几次重建,今天它已是这个城市的一个重要地标。

教堂的内部是拜占庭式的设计,墙上绘有精美的壁画,金色的马赛克和雕刻都充满了历史的沉淀。这里不仅是克里特岛基督教历史的一个象征,也是信仰与艺术结合的产物。

这座教堂供奉的是圣提图斯(Saint Titus)。他是使徒保罗的门徒,也是克里特岛的第一位主教。圣提图斯的头骨曾在奥斯曼帝国统治克里特期间被转移至威尼斯的圣马可大教堂。经过与天主教会长达九年的协商后,于1966年5月15日被正式归还克里特岛,并安置在这座教堂内。这一事件在当地被视为宗教与文化的重要时刻,吸引了大量信徒参与迎接仪式。

A wooden structure with a glass dome and flowersAI-generated content may be incorrect.

目前,圣提图斯的头骨安放在教堂内一个精美的银质圣物盒中,位于教堂的侧殿小礼拜堂内。该圣物盒外形类似东正教主教冠,镶嵌有金银珠宝和圣人画像。

A fountain in a cityAI-generated content may be incorrect.

离开圣提图斯教堂后,我们来到了狮子广场(Lion’s Square),这里是伊拉克利翁最热闹的地方之一。广场中央矗立着四只雄狮雕像,这些雕像自十六世纪威尼斯统治时期以来,就一直守护着这座城市。

广场四周是繁华的商业区,咖啡馆、餐厅和商铺让这里充满了生气。街道上人来人往,熙熙攘攘。站在广场上,能够感受到这座城市在多重历史印记下所焕发的活力。

A model of a building in a museumAI-generated content may be incorrect.

来这座城市,不能错过的当然是伊拉克利翁考古博物馆(Heraklion Archaeological Museum)。这里珍藏着从克里特岛各地发掘出的珍贵文物,它们是米诺斯文明的有力见证。丰富的展品中,精美的陶器、神秘的雕塑、克诺索斯宫的壁画原件、刻有线性文字的泥版,让人流连忘返。

离考古博物馆不远的码头上,矗立着高耸的库勒斯城堡(Koules Fortress)。城堡由威尼斯人于十六世纪初(约1523年–1540年)建成,作为防御奥斯曼帝国入侵的重要海防工事。

A large stone wall with boats in itAI-generated content may be incorrect.

走近城堡,城墙上仍可见威尼斯狮(圣马可狮)的浮雕,它是威尼斯人统治的象征。城堡分为两层,上层为瞭望台与火炮位置,下层设有地下仓库、士兵驻地和囚牢。坚固的石墙、拱形天花板、厚重的城门,令人印象深刻。

在1669年奥斯曼人攻陷伊拉克利翁后,城堡继续被用作军事要塞和监狱。现如今,库勒斯城堡经过修复,对公众开放。登上城堡顶部,可俯瞰伊拉克利翁港口与旧城景色,一览无遗。

来旅馆的路上,我们在海边看到一家中餐馆的招牌,7号中餐厅。老板娘告诉我们这是岛上唯一一家中国人开的中餐馆。点了一桌菜,真地道,大家一致叫好。

登录后才可评论.