加拿大入境档案-康有为

西人资料中搜寻关于中国的点滴
打印 (被阅读 次)

据百度百科,康有为在戊戌变法失败后,逃亡日本。明年,清庭施压日本,康有为不得已去了加拿大。后来他去过美国,但是似乎档案中没有他入境的痕迹(梁启超同样情况),我个人的猜想他可能是坐火车从加拿大进入美国的,而我接触最多的是轮船的航行,比较少的是飞机,也有迹可寻。发过的美国入境档案中,如果是从加拿大入境美国,比如郭永怀等人,一般有3条路线,一是从纽约州的一些入境点,有一个档案系列;二是从底特律入境,也有档案系列;三是佛蒙特州(Vermont)入境,也有档案系列。但是火车线路入境美国尚未找到。所以没有找到康有为进入美国的档案,只有加拿大的。
1899年
据百科,康有为是1899年4月3日由日本外务省赠送旅费,在横滨乘坐和泉丸号出发的。
我想找康有为的入境档案已经有些时间了,一直找不到,美国国家档案馆(NARA)网上就不说了,他们的搜索功能很弱。Familysearch.org网(FS)也没有搜到。
近来,由于某个机缘,我发现了一个新的网页,是在FS上的加拿大移民网页--“Canada Emigration and Immigration”,https://www.familysearch.org/wiki/en/Canada_Emigration_and_Immigration,它实际上是一个门户,里面列出大量的链接,这些链接分成若干分类,其中一个是“Cultural Groups Databases”--文化类数据库,下面的第2条是“Immigrants from China, 1884-1949 at Library and Archives Canada - index”,1884年到1949年的中国移民,是加拿大档案和图书馆(Library and Archives Canada)下面一个关于中国人移民加拿大的页面,可以用名字搜索,当时是找其他人,近日突然想,康有为,梁启超都来过加拿大,于是搜他们,梁启超试了几种名字拼法:Liang Chi Chao,Liang Chi Cho,等,都没有结果;找康有为我没有什么期望,只是“辟如勿得”,试试看,名字的拼法如果用汉语拼音,当然是Kang You Wei,但是很可能不是这个,可能是Kang Yo Wei,也很可能会是Kang Yu Wei,直觉输入Kang Yu Wei,以为会给出一个“0 results”,零结果,可以竟然出了一个结果!进去是一张图片,图片的题目是General Register of Chinese Immigration,中国移民总登记表,表里有20个栏目,全部内容是手写,年代比较久远了,有的看不清楚,下面带*号的表示看不清,不确定。第1栏是Serial No,序列号,第2栏是Port No. Of Statement and Declaration,可能就是入境申报港口的代号,第3栏是姓名Names,第6人是Kang Yu Wei, 他的序号29.006,港口号码是15815*。第4栏是Port or Place where registered,登录港或地点,所有人都填的是Victoria,当是加拿大俾诗省的维多丽亚,第5栏是Date of Registration,登录日期,栏目题目这框里写了1899,也即下面的日期的年份都是1899年,康有为的填了12,上面第1行填的是April 8,后面都只填了8,所以康的应该是April 12,1899年4月12日,不知这个是否就是入境日期,再下面是Certificate issued,所发证明,可能指证件号码,有2个,是缩写C. I.*,2个都是C. I. *,不知具体含义,康有为的第1个是22981,再下面是Fees Paid,费用,康有为盖了免费的章(exempt),接着2栏是性别年龄,这页上所有人都是男性,康有为填了42岁,查康有为生于1858年3月19日,1899年4月41岁整,虚岁42,所以基本可以肯定,此即康有为,接着3栏是出生地市和区省,康有为填Canton、Nam Hoy*、China,Canton应该是广州,Nam Hoy应该是南海,康别号康南海。第14栏是Title,official rank,Profession or Occupation,基本上就是职称,康填的是diplomatic corps,外交使团,第15栏,Last Place of Domicile,最近居住地,康填Yokohama Japan,日本横滨,下面3栏是Arrival in Canada,抵达信息,具体是港口,交通工具名,日期,康填的是:维多丽亚,船名第1个字看不清,第2个是Maru,Ap. 7 /99, 1899年4月7日,横滨到加拿大的维多丽亚只要4天?非常怀疑这个日期,网上查和泉翻译,是Idzumi,再回来看图中文字,确实是Idzumi,maru是丸,所以已经没有疑问,此人正是康有为。接着第19栏是physical marks or peculiarities,身体特征,看其他人,开头都是身高,康有为这里是5’*,tiny features,身材瘦小,后面:a few grey hairs,scar above up-temple,若干灰发,太阳穴上方有疤,英语里都说头发不可数,这里却用hairs,不过人家是母语,怎么说都不错。最后第20栏是备注(remarks),康有为的空着。
康有为下面一人,号码跟康是连号,姓名Li Yang,其它都与康同,出生地也同,年龄27,职业填Sec. To Kang Yu Wei,康有为秘书,忘了哪里说康准备去加拿大时,因为不懂英语,请容闳来为他作翻译秘书,陪他去加拿大,显然不太可能,容闳比康大30岁,是康的前辈,不可能给康当秘书。这里Li Yang27岁,他的身体特征:Square features Pit on bridge of nose mole on upper lips 5ft 3*1/2 scar on right eyelid,长的比较健壮,方型体格,鼻梁上有痣(pit),唇上方有痦子(mole,应该比pit大),右眼敛上有疤,身高可能是5英尺3.5吋,3字不清楚。  
所以,康有为1899年4月7日乘坐和泉丸抵达加拿大维多丽亚港,有秘书Li Yang同行。
这个加拿大档案和图书馆网站的档案,与NARA和FS都不一样,局限比较大,搜索结果只有一页,给你什么就是什么,不象NARA和FS上,给出的结果是一个点,进去后可以看到一个文档,可以翻页,乃至从此文档扩展到它所属的档案系列。

本来想放大康有为的部分,但是图本身象素比较小,放大不了。图片来自加拿大档案和图书馆,应该没有版权问题,公共领域的产物。

1904年
在FS上搜Kang Yu Wei,却给出一条Kang Yei Wei的,半信半疑点进去,“Canada Passenger Lists, 1881-1922”系列下子系列“Quebec, QC”,里面的子子系列“Nov 1904”,里面的文档“Lake Manitoba ”,这文档总共也就12页,1904年11月,魁北克旅客,Lake Manitoba是船名,p10,没有表格名,手写了“Saloon Passengers”,Saloon可能是二等仓吧,头等是Cabin,表格内容都是手写,有些看不清,前面3栏没什么意思,第4栏,姓名,第1位就是Kang Yei Wei,His Excellency,这就可能是康有为了,一般人不会冠以His Excellency,婚否栏填M,married,已婚,职业,有些字母模糊了,应该是politician,政治家,国籍填China,中国,最后栏是最终目的地,填了Montreal,蒙特利尔。
第2位Hean Chan Kack 男,单身,Secretary,秘书,中国人,也是去蒙特利尔。这个应该是Kang Yei Wei的秘书,Kang Yei Wei是不是康有为?Yei会不会是Yu的误拼?这页上没有什么航行信息,翻到第1页,这是开头页,页头印有:
Schedule A
Particulars Relative to the Vessel,船只信息,然后有很多手写的,arrival 12 November 2:30 am,landed at 5:30 am,11月12日晨2:30半抵达,早5:30上岸,船名:Lake Manitoba,船长(Master):James A. Murray
,吨位(tonage):8852,出发地:Liverpool,英国利物普,出发日期(Date of Sailing):1 November 04,1904年11月1日。船员和头等仓(Cabin)之外,乘客总数:996,目的地(Where bound):Montreal
我个人认为,此人是康有为可能性在80%,网上说康有为1904年6月到英国,那么这次是从英国回加拿大。
所以,1904年11月1日,康有为在英国利物普登上Lake Manitoba号轮船,11月12日抵达加拿大维多丽亚,有秘书Hean Chan Kack同行。

图片来自Familysearch.org,有他们的授权,请勿转载。

两次旅行,都带秘书,而且5年内不是同一个人,康有为的流亡生活还是比较有档次的。当然,也可能秘书只是方便说,也可能是学生,助手,乃至华侨志愿者等。网上查不到两位秘书的信息。

元亨利 发表评论于
回复 '觉晓' 的评论 : 谢谢觉晓!我开始也以为Canton是广东,但是从习惯上来说,老外用Canton称广州,广东是kwangtung。
觉晓 发表评论于
你在老档案里发现“康有为的流亡生活还是比较有档次的”,有意思。读到他流亡海外期间投资有方,况且那时海外华侨有志气,愿意付出。
觉晓 发表评论于
祝贺!不负有心人。
“Canton应该是广州”,我觉得应该是广东呀。
元亨利 发表评论于
回复 '茅山道士' 的评论 : 感谢道长!
茅山道士 发表评论于
难得的发现,赞
登录后才可评论.