(古詩英譯)夜箏 – 白居易

ziyuzile (2025-08-21 21:02:00) 评论 (0)

夜箏 – 白居易

紫袖红弦明月中,自弹自感暗低容。

弦凝指咽声停处,别有深情一万重。

Night Zither by Bai Ju-yi

Beneath the shining moon, purple sleeves, crimson strings,

She is lost in her tune — to her brows deep frown clings。

Ere long her fingers falter on the chord — all hushed —

Unfathomable feelings the blue silence brings.

Tr. Ziyuzile

22/08/2025

(To be revised)