《峨眉山月歌》- 李白
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。
A Quatrain by Li Bai
(To the Half Autumn Moon over Mount Emei)
O’er Emei, half the autumn moon casts glow,
Thy image floating with Ping River’s flow.
Tonight, my sail leaves Clear Creek for Three Gorges,
Unseen, I miss thee en route to Yuzhou.
Tr. Ziyuzile
30/04/2025
(To be revised)