生命诚可贵
尊严价更高
若为财色故
二者皆可抛
这几句打油调侃,诚可谓古往今来贪官腐吏之真实写照。
数月前在中国闲荡,只听得上至官方传媒下至草民传谣,
贪欲来自何处?不少人说,那来自动物本能。
更有甚者,人类为贪而挂掉小命者也屡见不鲜,谈何动物求生本性?
人类又是怎样获得了这样一种精神的呢?
人之异于禽兽者几希,能意识到众生终不免一死是个重要关节。
不过贪腐也并不因此就成为普世行为。世人皆知生死有命,
宗教信仰为人提供了另一个缓解mortality anxiety的渠道,这是易于理解的。
所有这些方面均严重缺失的社会,贪腐倒是有它不得不存在的必要呢。
I am going to venture that the man who sat on the ground in his tipi meditating on life and its meaning, accepting the kinship of all creatures, and acknowledging unity with the universe of things was infusing into his being the true essence of civilization.
- Luther Standing Bear, Oglala Lakota Sioux (1868-1939)
贪婪并非出于动物本能
舌尖上的世界 (2014-04-26 04:08:16) 评论 (2)生命诚可贵
尊严价更高
若为财色故
二者皆可抛
这几句打油调侃,诚可谓古往今来贪官腐吏之真实写照。
数月前在中国闲荡,只听得上至官方传媒下至草民传谣,
贪欲来自何处?不少人说,那来自动物本能。
更有甚者,人类为贪而挂掉小命者也屡见不鲜,谈何动物求生本性?
人类又是怎样获得了这样一种精神的呢?
人之异于禽兽者几希,能意识到众生终不免一死是个重要关节。
不过贪腐也并不因此就成为普世行为。世人皆知生死有命,
宗教信仰为人提供了另一个缓解mortality anxiety的渠道,这是易于理解的。
所有这些方面均严重缺失的社会,贪腐倒是有它不得不存在的必要呢。
I am going to venture that the man who sat on the ground in his tipi meditating on life and its meaning, accepting the kinship of all creatures, and acknowledging unity with the universe of things was infusing into his being the true essence of civilization.
- Luther Standing Bear, Oglala Lakota Sioux (1868-1939)