爱不是做出来的

laomi06 (2007-01-30 19:23:59) 评论 (8)

      说实在的,头一次听到做爱这个词,非常反感。?字面直译就是无爱之性。
      爱怎麽可能是做出来的呢?爱是发自内心的冲动,是无法与互相爱慕的精神世界分离的,心理和身体的行为。
      没有发自内心的钦慕,想要了解这个人,和他在一起,为他做点什麽的心情,单纯的活塞运动有什麽乐趣呢?发明这个词的人一定不曾纯粹的爱过,或者失去爱後放弃精神的共鸣,退而求其次,追求感官的享受。
      互相爱慕,自然就想依偎在一起.....
      如果男友和我这样讲,我会认为他压根不懂得生活,只是想运动一下,从此对他失去兴趣。
      smoke gets in your eyes 式的爱情是不需要用语言来表达的,能用语言表达清楚的也不太像是爱情。
      现在如果你问我:“你的憧憬是什麽?”
      回答会是:“最原始的男欢女爱。”
      如果命中注定要过没有爱情的日子,我宁愿不想这件事,先把现在的日子过得更滋润些,听上去像干等:)恬静地享用现实就是目前生活的最好写照。
      嘿嘿。生命如此短暂, 没有事是来得及等的。有爱情,要享受生活,和他在一起。没有,更要享受生活,善待自己就是最大的温柔:)
      日子是应该如清风和白云般自然,没有一丝做作的!

(注解:
"Smoke Gets In Your Eyes" is a song written by American composer Jerome Kern and lyricist Otto Harbach for their 1933 Broadway musical Roberta. There was a wonderful rendition by Irene Dunne in the 1934 movie ' 'Roberta ' with Fred Astaire, Ginger Rogers and a foolishly miscast Randolph Scott. It has been covered by numerous artists, possibly the most famous of which was recorded in 1959 by the doo wop group The Platters, which became a number one hit on the U.S. Billboard Hot 100. A 1972 remake by British band Blue Haze also became popular. The song was featured in the 1973 film American Graffiti and in the 2004 Golden Globe-winning film Being Julia. Saxophone player Boots Randolph did an acoustic cover of the song on the B-side of his LP Yakety Sax.

The song features significantly in both the plot and soundtrack of Hou Hsiao-Hsien's 2006 film, Three Times. The Platters' rendition is also the centerpiece song to Steven Spielberg's 1989 film Always.)