A Walk Translated by Robert Bly, original poem in German by Rainer Maria Rilke
My eyes already touch the sunny hill. going far beyond the road I have begun, So we are grasped by what we cannot grasp; it has an inner light, even from a distance-
and changes us, even if we do not reach it, into something else, which, hardly sensing it, we already are; a gesture waves us on answering our own wave… but what we feel is the wind in our faces.
A Walk Translated by Robert Bly, original poem in German by Rainer Maria Rilke
My eyes already touch the sunny hill. going far beyond the road I have begun, So we are grasped by what we cannot grasp; it has an inner light, even from a distance-
and changes us, even if we do not reach it, into something else, which, hardly sensing it, we already are; a gesture waves us on answering our own wave… but what we feel is the wind in our faces.