川普政策转向:国际留学生的寒冬即将过去?
那天晚上,小李站在波士顿冷得要死的街头,一边啃着7-Eleven的热狗,一边盯着手机刷新闻。
CNN、Fox News、Reuters,整个屏幕都是刷的一个词:Student Visas Revoked.
小李心里咯噔一下,心想:“No way, right?”
可是手指越划越冷,心越看越凉。
川普政府突然搞了个大新闻,说什么出于”national security”,要取消一大批国际留学生的F1签证。
连带着哈佛、MIT、斯坦福……上万留学生的未来,一夜之间变成了巨大的黑洞。
小李整个人都傻了。
他身上那件只值19.99刀的羽绒服也挡不住寒气从骨头缝里钻出来。
四年前,他带着爸妈凑的所有积蓄,和一颗蹦蹦跳跳的心,从北京飞到了波士顿。
飞机落地那一刻,他觉得自己踩上了自由世界的红地毯。
美国梦就在眼前闪闪发光。
哈佛校园的秋叶金灿灿的,空气里都是知识和机会的味道。
那时候,他觉得,努力一点点,熬一熬,就能在这里扎根,拿个Master’s degree,再留个OPT工作几年,攒点本事,哪怕回国也能牛逼哄哄地走路带风。
他从没想过,有一天,自己的合法身份会像路边垃圾一样,被一纸行政命令轻飘飘地丢进垃圾桶。
那一晚,他把自己摔进了破沙发里,开了瓶啤酒,边灌边骂:“What the fxxk?!”
他不是一个人。
朋友圈、微信群、Slack群里,全是哭诉声。
有人刚交完学费,有人刚租了房子,还有人刚求了婚,准备拿到毕业证就结婚。
那一刻,他们全都成了”out of status”,非法滞留者,像电影《Terminal》里困在机场的汤姆汉克斯,只不过他们困在了美国校园里,前路一片废墟。
那晚,小李收到了妈妈从国内发来的视频。
画面里,妈妈穿着围裙,手上沾着面粉,在厨房笑着说:“儿子呀,坚持就是胜利啊,妈相信你!”
小李眼圈一热,差点没忍住骂街。
坚持?怎么坚持?
F1签证取消了,SEVIS系统直接作废,学校发邮件告诉你:对不起兄弟,你没身份了,不能上课,不能打工,不能实习,连租房子都快租不下去了。
有的同学想回国,结果航班全满,要抢到天价票;有的怕一旦离开美国,永远回不来。
更狠的是,有些人直接收到了ICE(移民执法局)的Notice to Appear(出庭通知书),警告要遣返。
小李那晚没睡,眼睛瞪着天花板发呆。
他想到了女朋友Sara,一个在医学院读书的美国女孩。
两个人认识在一次Tedx讲座上,小李磕磕巴巴地问路,她笑得像糖果一样甜。
那天她教他说了一句:“You just have to fake it till you make it.”
小李信了,也一直这么走到了今天。
可现在,他得跟Sara说:
“Babe, I might get deported…”
第二天,小李拿着仅剩的勇气,走进了波士顿最贵的immigration lawyer事务所。
前台小姐姐笑得职业又冷淡:“Consultation fee is $350 per hour, sir.”
小李心想:“这特么比我打三份工赚得都快。”
但他还是硬着头皮刷了信用卡。
律师是个西装笔挺的中年男人,一边听他讲情况,一边点头,末了来了一句:
“You’re screwed. But maybe, just maybe, there’s a chance.”
律师给小李讲了几起经典的案子,比如“Zadvydas v. Davis”,最高法院裁定政府不能无限期拘押没有国籍的人;又比如“Plyler v. Doe”,教育权属于所有人,不论身份。
讲到最后,律师看着小李,轻轻敲着桌子说:
“America is a land of fighters. You wanna stay? You fight.”
Fight.
小李那一刻,好像听到了心脏里有什么东西爆开了。
那天以后,小李成了学校抗议游行的组织者之一。
他们手举着自制的牌子:“We are Dreamers, Not Criminals.”
游行从哈佛图书馆一直到剑桥市政厅,路上有人围观,有人鼓掌,也有人骂:“Go back to your country!”
小李穿着脏兮兮的球鞋,举着牌子,嗓子喊哑了。
可是他觉得,自己终于活得像个人了。
与此同时,全美各大高校也开始行动。
哈佛、MIT直接起诉了国土安全部(DHS),案名叫“President and Fellows of Harvard College v. DHS”,
主张政府此举违反了Administrative Procedure Act”程序不正义(procedural due process violated)。
法庭上,哈佛的律师滔滔不绝,讲得又快又准,小李隔着直播屏幕听得热血沸腾。
川普政府的代表磕磕巴巴,像临时抱佛脚。
最后,联邦法官一锤定音:
“The revocation order is arbitrary and capricious.”
(撤销留学生签证的决定,武断而且胡闹。)
判决那天,小李和一群留学生挤在学校的公共休息室,爆发出了雷鸣般的欢呼。
有人抱头痛哭,有人摔手机,有人直接脱了鞋在沙发上跳。
那晚的哈佛广场,比夺冠还热闹。
小李跑到Sara家,敲门。
女孩开门的一瞬间,他一把抱住她,沙哑地说:
“Hey babe, I’m staying.”
那一刻,他的世界不再崩塌。
后来,小李顺利毕业,在波士顿找到了人生第一份工作,做AI工程师。
虽然工资扣完税只剩小几千刀一个月,但他走路有风,做梦都在笑。
Sara也没有离开他,反而搬到了他的小公寓里,两个人合租生活,从泡面吃到烛光晚餐。
有一次,深夜两人躺在小破床上,小李问Sara:
“Why didn’t you leave when things got ugly?”
Sara打了个哈欠,懒懒地说:
“Because, stupid, real love is not a visa issue.”
他笑了,眼角有点湿。
三年后,他们在哈佛教堂结婚了。
小李穿着租来的西装,激动得连誓词都念错了。
全场爆笑。
而就在结婚证书签字那天,他终于拿到了自己的绿卡。
拿到绿卡那一刻,小李对着镜子里的自己,笑着说:
“Welcome home, man.”
他终于成了自己梦想中的那个自由人。
小李的故事,只是千千万万个留学生故事中的一个。
他们带着梦想,孤注一掷,忍着痛,咬着牙,拼命在异国他乡扎根。
所以,当你听到什么”ban student visas”、“send them back”的时候,
记得,这些留学生,不是负担,不是威胁,
他们是美国未来最亮的那束光。
因为——
没有一个梦想,应该被国界阻挡。
没有一份爱情,应该被签证拆散。
没有一个家,应该因为身份而失去温度。
就像《哈利波特》里邓布利多说的:
“Help will always be given at Hogwarts to those who ask for it.”
而真正的美国梦,应该是——
Help will always be given to those who dare to dream.
法律免责声明(Legal Disclaimer):
以上故事基于真实事件改编,仅供参考,
不构成任何移民建议、法律意见或签证承诺。
移民法规复杂多变,具体问题请咨询持牌移民律师。
本文作者及发布平台不承担任何因依据本文内容而产生的直接或间接后果。
Stay smart, stay hopeful, stay fighting.