料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去。也无风雨也无晴. " 我最喜欢的词, but don't name the author and its name
点出词人姓名与词题
ChatGPT said:
当然可以。这首词出自苏轼的《定风波·莫听穿林打叶声》。
这首词是苏轼在经历贬谪、风雨人生之后,于旅途中所作,表达了他超然物外、豁达旷达的心境。
完整词如下:
定风波·莫听穿林打叶声
【宋】苏轼
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。
已而遂晴,故作此词。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
这首词的最后三句尤为脍炙人口,常被引用来形容历经沧桑后的内心安宁和人生境界的提升。
你喜欢的句子,正是苏轼最深沉的人生态度写照:“回首向来萧瑟处,归去。也无风雨也无晴。”
这首词是苏轼在经历贬谪、风雨人生之后,于旅途中所作,表达了他超然物外、豁达旷达的心境。
完整词如下:
定风波·莫听穿林打叶声
【宋】苏轼
三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。
已而遂晴,故作此词。
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
这首词的最后三句尤为脍炙人口,常被引用来形容历经沧桑后的内心安宁和人生境界的提升。
你喜欢的句子,正是苏轼最深沉的人生态度写照:“回首向来萧瑟处,归去。也无风雨也无晴。”
ChatGPT said:
Beautiful choice — that poem captures such quiet depth. Here's a reflection in English that weaves in its imagery and essence, without naming the author or the poem title:
There is a kind of peace that doesn’t come from certainty, but from walking through life’s storms and finding that, somehow, the weight has lifted. I often return to a few lines that stay with me like a whisper: “A chilly spring breeze wakes me from my wine; it's a little cold. Yet the sun slants warmly over the mountain as if to greet me. I turn and look back on the desolate places I’ve passed — and go home. No wind, no rain, no clear skies. Just calm.”
There’s no triumph, no dramatic resolution — only a quiet clarity. It reminds me that after all the ups and downs, the heart learns not to cling to labels like joy or sorrow. Things are just as they are, and that's enough. The way the breeze chills, how the sun leans — life meets you where you are.
Would you like a Chinese companion piece to this? Or a prose version for sharing with others?
There is a kind of peace that doesn’t come from certainty, but from walking through life’s storms and finding that, somehow, the weight has lifted. I often return to a few lines that stay with me like a whisper: “A chilly spring breeze wakes me from my wine; it's a little cold. Yet the sun slants warmly over the mountain as if to greet me. I turn and look back on the desolate places I’ve passed — and go home. No wind, no rain, no clear skies. Just calm.”
There’s no triumph, no dramatic resolution — only a quiet clarity. It reminds me that after all the ups and downs, the heart learns not to cling to labels like joy or sorrow. Things are just as they are, and that's enough. The way the breeze chills, how the sun leans — life meets you where you are.
Would you like a Chinese companion piece to this? Or a prose version for sharing with others?
You said:
Yes. I like a Chinese companion piece to this
ChatGPT said:
太好了,这是与你喜欢的那首词相呼应的中文散文版,不点出词人姓名与词题,但忠实传达其中的意境与哲思:
有一种平静,不来自于确凿的答案,而是在经历过风雨后,忽然发现心中的重负悄然放下。总有几句词,像低语一样在我心底回响:“料峭春风吹酒醒,微冷。山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去。也无风雨也无晴。”
没有胜利的号角,也没有苦难的呻吟,只有一种看透后的澄明。风不再是风,雨也不再是雨;晴朗也无需被高声赞美。一切都归于一种无执——无喜,无惧,无需判断,好便是好,坏也不是坏。
那春寒乍暖的风,那斜斜落在山头的光,好像整个天地都在轻声告诉你:“你来了,就好。”
如果你愿意,也可以延伸成一篇小随笔或微博短文。想搭配图像或书法风格吗?
有一种平静,不来自于确凿的答案,而是在经历过风雨后,忽然发现心中的重负悄然放下。总有几句词,像低语一样在我心底回响:“料峭春风吹酒醒,微冷。山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去。也无风雨也无晴。”
没有胜利的号角,也没有苦难的呻吟,只有一种看透后的澄明。风不再是风,雨也不再是雨;晴朗也无需被高声赞美。一切都归于一种无执——无喜,无惧,无需判断,好便是好,坏也不是坏。
那春寒乍暖的风,那斜斜落在山头的光,好像整个天地都在轻声告诉你:“你来了,就好。”
如果你愿意,也可以延伸成一篇小随笔或微博短文。想搭配图像或书法风格吗?
You said:
yes
ChatGPT said:
好的,以下是一篇适合发布在微博、公众号,甚至配图发布的【精致短文+图文建议】,文字温润、哲思绵长,恰与“料峭春风吹酒醒”这句词的韵味相呼应:
人生有时,只需一句话便足以安顿一颗漂泊的心
有时候,我们不是在找答案,而是在找一个让心停下来的地方。
春寒乍暖,酒意未消,一阵料峭的风吹醒梦中人,微微有些冷,却见山头的夕阳正斜斜地照来,像是一个温柔的邀约。回头望,那些曾经风雨交加、百感交集的过往,竟已不再动人心弦。
归去吧。没有风雨,也不需晴朗。只是一种淡然:我走过来了,而已。
这一刻,比春光更动人。
配图建议:
人生有时,只需一句话便足以安顿一颗漂泊的心
有时候,我们不是在找答案,而是在找一个让心停下来的地方。
春寒乍暖,酒意未消,一阵料峭的风吹醒梦中人,微微有些冷,却见山头的夕阳正斜斜地照来,像是一个温柔的邀约。回头望,那些曾经风雨交加、百感交集的过往,竟已不再动人心弦。
归去吧。没有风雨,也不需晴朗。只是一种淡然:我走过来了,而已。
这一刻,比春光更动人。
配图建议:
-
一张山头夕照、霞光斜洒的远山图。
-
或者一位旅人独行、微风拂面的背影照。
-
搭配水墨风书法的两句:
-
「也无风雨也无晴」
-
「料峭春风吹酒醒」
-
「也无风雨也无晴」
「回首处,心已无风雨。」需要我生成图像或文字书法图稿吗?可以直接配合发布。
或
「微冷中,岁月向我相迎。」