今天天气也不错,达到75华氏度,是户外活动好时机,沿街好不热闹,树上挂的,地上插的,身上披的全是绿红黑白交错的旗帜,一群约几百人站在街边人行道上,多半人不知道为什么戴上口罩,对着扩音器叫着“解放巴勒斯坦,从河里到海上,从海上到河里" . 视频里的抗议者的英文口号好像是 “from the river to the sea, Palestine will be free; from the sea to the river, Palestine will live forever”。这里河应该是指约旦河,海应该指的是地中海。还有以色列终止种族灭绝等口号,一个人在起头喊,一群人便接着和。街上过往的车辆,有的按一下长喇叭。不知道按喇叭是表示支持还是反对,哪位看官知道的告诉我。这是当时录的视频链接: 1
from the river to the sea这句口号各个方面都可以有不同的解释。如果哈马斯就是拒绝“除了从河流到大海的整个巴勒斯坦的彻底解放之外任何替代性的解决方案”,被认为是“否定以色列的存在”。详见维基的“从河流到大海”,https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BB%8E%E6%B2%B3%E6%B5%81%E5%88%B0%E5%A4%A7%E6%B5%B7
今天天气也不错,达到75华氏度,是户外活动好时机,沿街好不热闹,树上挂的,地上插的,身上披的全是绿红黑白交错的旗帜,一群约几百人站在街边人行道上,多半人不知道为什么戴上口罩,对着扩音器叫着“解放巴勒斯坦,从河里到海上,从海上到河里" . 视频里的抗议者的英文口号好像是 “from the river to the sea, Palestine will be free; from the sea to the river, Palestine will live forever”。这里河应该是指约旦河,海应该指的是地中海。还有以色列终止种族灭绝等口号,一个人在起头喊,一群人便接着和。街上过往的车辆,有的按一下长喇叭。不知道按喇叭是表示支持还是反对,哪位看官知道的告诉我。这是当时录的视频链接: 1