1951年,赫本正式成为电影演员是在英国电影《天堂笑语》出演的时候,此后在电影中扮演一些较次要的人物。她在《神秘客》中首次扮演配角,之后在电影《双姝艳》里施展她的舞技,同时接演另一部电影《蒙特卡罗宝贝》(Monte Carlo Baby)。为了拍摄后者的法国翻拍版《前进蒙特卡罗》(Nous irons à Monte Carlo),奥黛丽要到法国出外景。演出期间却被坐在台下的法国著名女作家高莱特夫人一眼认定她就是自己作品《金粉世界》(Gigi)中“姬姬”一角的化身,夫人邀请她到纽约好莱坞出演音乐剧《金粉世界》的女主角,开启了赫本到美国发展的机缘。同时,她还被《双姝艳》的导演推荐给威廉·惠勒,参加了新影片《罗马假日》的试镜,获得非常好的赞誉,从而得到这部电影的女主角角色。
1952年奥黛丽·赫本到美国正式参与舞台剧《金粉世界》的演出。其间十分出色,广受人们的欢迎,因此获得世界戏剧大奖(Theatre World Award)最佳女主角。但为赶拍《罗马假日》,在《金粉世界》巡回八个月演出后被迫结束。这年因无法兼顾事业与婚姻,她取消与未婚夫詹姆士·汉森(James Hanson)的婚约,但两人日后仍保持良好的友谊。
Moon River 歌词 Moon river, wider than a mile I'm crossing you in style some day Oh, dream maker, you heart breaker Wherever you're goin', I'm goin' your way Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end, waitin' 'round the bend My huckleberry friend, Moon River, and me (Moon river, wider than a mile) (I'm crossin' you in style some day) Oh, dream maker, you heart breaker Wherever you're goin', I'm goin' your way Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after that same rainbow's end, waitin' 'round the bend My huckleberry friend, Moon River, and me (Moon River, Moon River)
月亮河,宽过一里。
我会嫣然飘过你,某天。
你让我梦,也碎我心。
无论你将去何方,我都会追随着你。
我两人流浪,去看世界。
大千世界,尽情去看。
我们跟随彩虹同一端。
等候在河岸。
我同甘苦的伴。
还有月亮河和我。
Trampoline 发表评论于
回复 'XL彩虹' 的评论 :
爱美之心人皆有之。谢谢再次留言。
XL彩虹 发表评论于
谢谢制作分享好文。很值得一读!!
Trampoline 发表评论于
回复 'imagine45' 的评论 :
歌词颇有韵味,有才气,赞!
周末快乐。
imagine45 发表评论于
美,优雅- 还有点东方的味道--
这首歌看能不能这样汉化/ 中文唱--
长江水 Moon River
壮阔而雄伟 Wider then a mile
我将要再和你相会 I'm crossing you in style some day
伴我入梦 Old dream maker
令我心痛 You heart breaker
每当你浪涛飞 Wherever you 're going
我心也相随 I'm going your way
两相依 Two drifters
世上走一回 Off to see the world
看世间有多少迷醉 There's such a lot of world to see
我们同向前走 We're after the same
彩虹尽头 Rainbow's end
危难不退后 Waiting aroung the bend
青梅竹马朋友 My huckleberry friend
长江水与我 Moon River and Me
1951年,赫本正式成为电影演员是在英国电影《天堂笑语》出演的时候,此后在电影中扮演一些较次要的人物。她在《神秘客》中首次扮演配角,之后在电影《双姝艳》里施展她的舞技,同时接演另一部电影《蒙特卡罗宝贝》(Monte Carlo Baby)。为了拍摄后者的法国翻拍版《前进蒙特卡罗》(Nous irons à Monte Carlo),奥黛丽要到法国出外景。演出期间却被坐在台下的法国著名女作家高莱特夫人一眼认定她就是自己作品《金粉世界》(Gigi)中“姬姬”一角的化身,夫人邀请她到纽约好莱坞出演音乐剧《金粉世界》的女主角,开启了赫本到美国发展的机缘。同时,她还被《双姝艳》的导演推荐给威廉·惠勒,参加了新影片《罗马假日》的试镜,获得非常好的赞誉,从而得到这部电影的女主角角色。
1952年奥黛丽·赫本到美国正式参与舞台剧《金粉世界》的演出。其间十分出色,广受人们的欢迎,因此获得世界戏剧大奖(Theatre World Award)最佳女主角。但为赶拍《罗马假日》,在《金粉世界》巡回八个月演出后被迫结束。这年因无法兼顾事业与婚姻,她取消与未婚夫詹姆士·汉森(James Hanson)的婚约,但两人日后仍保持良好的友谊。
Moon River 歌词 Moon river, wider than a mile I'm crossing you in style some day Oh, dream maker, you heart breaker Wherever you're goin', I'm goin' your way Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after the same rainbow's end, waitin' 'round the bend My huckleberry friend, Moon River, and me (Moon river, wider than a mile) (I'm crossin' you in style some day) Oh, dream maker, you heart breaker Wherever you're goin', I'm goin' your way Two drifters, off to see the world There's such a lot of world to see We're after that same rainbow's end, waitin' 'round the bend My huckleberry friend, Moon River, and me (Moon River, Moon River)