C位的小哥儿叫Choi Afock(蔡阿福也),他的神态与坐姿都相当地有气场。阿福是1763年广东生人,他有一个很响的大名,蔡鎮伍(Choy Chun Ng)。阿福在瑞典东印度公司的广东办事处担任翻译,能讲一口奇怪的瑞典话(a very peculiar Swedish)。更引人注目的是,他是史上第一位踏上瑞典土地的中国人。
Lindahl和阿福的结缘显然始于广州,是洋老板与土翻译的关系。1786年7月,Lindahl准备返回故里,他给朋友的信中写道,“我要带Afock一起回哥德堡,董事会可能不喜欢这样,这人也很烦。”(Such a person is damn bothersome)。Lindahl显然对阿福的印象很负面,那他携其千里迢迢去瑞典,所为何来?他们在瑞典半年间都忙活了啥?
两人在瑞的行程,文献上均有详尽记载。简单说,Lindahl是带着阿福串“门”去了,当然,全是“豪门”、“权门”和“朱门”。除了参拜大户人家,他们还拜访了几位王室成员,甚至受到了古斯塔夫三世国王(King Gustavus III)的接见。阿福在瑞典上流社会引起了轰动,几乎每天都被邀请去参加茶会、晚宴和沙龙,还被授予参加皇家招待会的荣誉。同时,他也收到了许多奢华礼物。
早在17世纪,东方主义潮流在欧洲大陆兴起,并随着18世纪与中国(盛清时期)和东亚地区的贸易增长而方兴未艾。那时,从历史、语言学、人类学、哲学和宗教的角度研究远东文化成为热门,而任何与中国有关的东西都被认为是最有趣和最时尚的,比如中国瓷、中国茶和中国阿福-这就是所谓的“启蒙运动的中国情结“(the Sinophilia of the Enlightenment)。
C位的小哥儿叫Choi Afock(蔡阿福也),他的神态与坐姿都相当地有气场。阿福是1763年广东生人,他有一个很响的大名,蔡鎮伍(Choy Chun Ng)。阿福在瑞典东印度公司的广东办事处担任翻译,能讲一口奇怪的瑞典话(a very peculiar Swedish)。更引人注目的是,他是史上第一位踏上瑞典土地的中国人。
Lindahl和阿福的结缘显然始于广州,是洋老板与土翻译的关系。1786年7月,Lindahl准备返回故里,他给朋友的信中写道,“我要带Afock一起回哥德堡,董事会可能不喜欢这样,这人也很烦。”(Such a person is damn bothersome)。Lindahl显然对阿福的印象很负面,那他携其千里迢迢去瑞典,所为何来?他们在瑞典半年间都忙活了啥?
两人在瑞的行程,文献上均有详尽记载。简单说,Lindahl是带着阿福串“门”去了,当然,全是“豪门”、“权门”和“朱门”。除了参拜大户人家,他们还拜访了几位王室成员,甚至受到了古斯塔夫三世国王(King Gustavus III)的接见。阿福在瑞典上流社会引起了轰动,几乎每天都被邀请去参加茶会、晚宴和沙龙,还被授予参加皇家招待会的荣誉。同时,他也收到了许多奢华礼物。
早在17世纪,东方主义潮流在欧洲大陆兴起,并随着18世纪与中国(盛清时期)和东亚地区的贸易增长而方兴未艾。那时,从历史、语言学、人类学、哲学和宗教的角度研究远东文化成为热门,而任何与中国有关的东西都被认为是最有趣和最时尚的,比如中国瓷、中国茶和中国阿福-这就是所谓的“启蒙运动的中国情结“(the Sinophilia of the Enlightenment)。