网上无名

网上无名 名博

【关于粤语的记忆碎片】:一、Easy

网上无名 (2007-03-14 16:53:48) 评论 (12)


前些日子抽疯一样做了许多香港电视连续剧的贴子,其实是由我正在写的这组文章引起的。

因为想写自己同广东话的全接触,就捋着这条线,打头里想起,想到的自然是那些老老长长的港产片,我的记忆里第一次听到广东人的声音。

“昏睡百年 , 国人渐已醒”

“孩子这是你的家
庭院高雅
古朴益显出风貌
大号是中华”

“依稀往梦似曾见
心内波澜现”

“平生勇猛怎会轻就范
如今再上虎山”

“亢亢亢亢”的粤语歌高唱的时候,我必定正端坐在电视机前,一字不落地听着呢。晚上看电视跟着剧情提心吊胆,白天就试着学唱广东话的歌儿,发音正不正没关系,关键是要铿锵,要有力,要唱出当年粤语歌曲那种跟侠肝义胆紧密相连的气魄来。

再说了,《排球女将》和《血疑》的歌咱都能照猫学虎地唱出来,“南蛮子”的话还不就是小菜一碟?

毕业之后,我就去了广东,那个以我只在电视上听过的语言为方言的地方。而且,我在电视上听到的,也不过是片头曲片尾曲主题曲插曲等一系列小曲儿罢了,电视上的人说的可都是香港味儿的普通话,一听就懂。即便不懂,还有字幕。

面临没有字幕的未来,家人生怕我遭遇不测。毕竟我此前一直都是他们眼皮子底下老老实实看电视连续剧的小丫头片子,什么事儿都没经过。这就要到那么远去了,再不会坐回来那个熟悉的位子由老爸老妈陪着一集一集追着看些个激动人心的虚假故事,而是要讨自己的生活了,如何就舍得?老妈遂在我南下之前,请她单位的一位广东大哥哥教我说广东话。

好不容易离开学校不用读书了,我天天一门心思的玩儿,哪里学得进去?结果学了几堂,只学会了说“大西瓜”和“小西瓜”,感觉上跟普通话差不太多,念作“戴塞瓜”“秀塞瓜”。

会了会了。

Easy
。(这是《霍元甲》里头陆大安的口头禅,有谁还记得么?)