特约评论员
管姚:俄乌军事冲突代价惊人,尽快停火止损符合两国的根本利益,但悲催的是,能否停火止战,并不取决于这两个当事国的抉择。美国战略学界不是在叫嚷,要不惜打到只剩最后一个乌克兰人吗,《华盛顿邮报》知名国际事务观察员伊格纳休斯,也在最新专栏文章中呼吁,要锁定俄乌冲突的胜果,美国必须利用这段大国博弈的最新窗口期加速出招,加速布局。伊格纳休斯在专栏标题中如此描述大国博弈新态势:U.S.
and allies up, Russia down,美西方升,俄罗斯降。
社论节选二:
as the war continues, Mr. Biden should also make clear to President Volodymyr Zelensky and his people that there is a limit to how far the United States and NATO will go to confront Russia, and limits to the arms, money and political support they can muster. It is imperative that the Ukrainian government’s decisions be based on a realistic assessment of its means and how much more destruction Ukraine can sustain.
Confronting this reality may be painful, but it is not appeasement. This is what governments are duty bound to do, not chase after an illusory “win.”
supernova13 发表评论于
纽约时报关于乌克兰的重要社论: nytimes.coM/2022/05/19/opinion/america-ukraine-war-support.htmL
社论节选一:
Recent bellicose statements from Washington — President Biden’s assertion that Mr. Putin “cannot remain in power,” Defense Secretary Lloyd Austin’s comment that Russia must be “weakened” and the pledge by the House speaker, Nancy Pelosi, that the United States would support Ukraine “until victory is won” — may be rousing proclamations of support, but they do not bring negotiations any closer.
In the end, it is the Ukrainians who must make the hard decisions: They are the ones fighting, dying and losing their homes to Russian aggression, and it is they who must decide what an end to the war might look like. If the conflict does lead to real negotiations, it will be Ukrainian leaders who will have to make the painful territorial decisions that any compromise will demand.
节选二:
as the war continues, Mr. Biden should also make clear to President Volodymyr Zelensky and his people that there is a limit to how far the United States and NATO will go to confront Russia, and limits to the arms, money and political support they can muster. It is imperative that the Ukrainian government’s decisions be based on a realistic assessment of its means and how much more destruction Ukraine can sustain.
Confronting this reality may be painful, but it is not appeasement. This is what governments are duty bound to do, not chase after an illusory “win.”
Sam大树 发表评论于
战线过两个月就稳定,之后双方只打炮战,
不会再发动冲锋送命。
嘴炮与榴弹炮高兴就打,十年二十年也不会停。
一条小路 发表评论于
西方為什麼會失敗因為沒有學習習思想。
supernova13 发表评论于
马里乌波尔之后, 乌军的在被北顿巴斯的形势不好,约一万精锐被切割,最后一条补给公路进入俄军攻击范围,西媒报道中也可以看出端倪.
华盛顿战争研究所:Russian forces reportedly intensified efforts to break through Ukrainian defenses around Popasna in order to push towards Severodonetsk from the south on May 20. Pro-Russian news sources reported that Russian forces made advances through Ukrainian lines of defense in three directions. Russian Airborne (VDV) forces reportedly took control of Volodymirivka and Lypove, and broke through Ukrainian defenses in Komyshuvakha, all north of Popasna. Troops of the Russian ”Wagner” Private Military Company reportedly took control of Trypillya and Vyskrivka to the west of Popasna. Ukrainian sources noted that offensive operations are on-going in Vyskrivka. Russian forces additionally reportedly took control of Troitske, south of Popasna. Such reports are consistent with Ukrainian General Staff statements that the Russian grouping around Popasna is trying to take new frontiers in the area
纽时: "With Russia’s campaign in Ukraine increasingly focused on the south and east, it is making “incremental progress” in the Donbas region, according to the Pentagon spokesman."
没错,美国政府和媒体要比普京的命令更有效!听听美国主流媒体怎么讲的好吗? Washington will fight Russia to the last Ukrainian!中文意思就是:美国和俄罗斯要战斗到最后一个乌克兰人!到底谁在真正的战斗明白了吗?难道你们连美国的主流媒体都不相信了吗?去查一查最近美国防长怎么说的,再去查一查最近美国学术界和主流媒体怎么说的,你们就明白了。现在战斗到最后一个乌克兰人了吗?没有!所以战争还要继续打下去直至战斗到最后一个乌克兰人为止!“能否停火止战,并不取决于这两个当事国的抉择” 这么直白的一句话难道你们真的听不懂吗?是真傻还是装傻?
====================================================================
枫城俠客 发表评论于 2022-05-21 08:52:00 “能否停火止战,并不取决于这两个当事国的抉择”,俄罗斯是入侵国,他们把军队撤出乌克兰就能停火了,难道美国政府和媒体要比普京的命令更有效!