我从电影《寄生虫》看到了什么?

fengxiang (2020-02-27 09:04:11) 评论 (19)

     韩国电影《寄生虫》是今年奥斯卡奖的最大赢家,一举夺得四项大奖: 最佳影片(Best Picture), 最佳导演(Best Director),最佳原创剧本奖(Best Original Sreenplay),最佳外语片奖(Best International Film).  看了这部电影, 觉得算得是上乘之作。

       奇怪这部电影为什么起了《寄生虫》这个片名? 难道是在翻译过程中进行了人为编译? 外国影片,片名从一种语言翻译到另一种语言,经常会 "lost in Translation". 比如我看美国电影《廊桥遗梦》,名字是如此浪漫销魂, 但影片英语原名“ The Bridge of Madison County"里面,  桥是有, 哪里有梦啊?  还有法国电影《这个杀手不太冷》,电影原名Léon,既没有杀手也没有冷。但这部影片的片名彻底尊重了原创, 韩语 "???", 不多不少,就是parasite, 寄生虫的意思。

      究竟谁是寄生虫? 看完整个影片, 除了那个为了躲债藏在主人家地下室的前女佣的丈夫, 没一个人是寄生虫。金家一家四口虽然靠欺骗进入了主人朴家, 但那是雇佣关系,你付工钱我付出劳动。 这里没有寄生和寄主, 只有富人和穷人。

         整部影片从头到尾都在对穷人和富人进行着对比:富人朴家的豪宅和穷人金家的半地下室。 富人朴家窗外的花园和穷人金家窗外撒尿的醉汉。 穷人金家从一开始就有心理落差。 当穷人金家的味道遭到了嫌弃, 当一场大雨淹没了穷人金家而对富人朴家则是让空气更清新时, 怨气已经写在穷人的脸上。 最后当穷人金家女儿被另一穷人因为争夺资源刺死时, 面对富人朴家的再次鄙视, 穷人金家男主人积在心中已久的怨恨终于爆发, 一刀痛死了富人朴家男主人。然后趁着慌乱住到了富人朴家的地下室。

穷人不仅夺去了富人的命, 也夺走了富人的豪宅,尽管只是地下室。

     在这世界上, 有人就有贫富, 即使是在富裕强大的美国,也不例外。 在佛州, 既能看见躺在私人游艇上晒太阳的富人, 也能看到站在十字路口举着牌子要钱的穷人。距离面朝大海,春暖花开的Mar-a- Lago 十几英里的地方就是大片破旧低矮的贫民区。穷人,无论是由于能力还是懒惰使其贫穷,和富人,无论是出于天赋,勤奋 或是运气使其致富, 就这样在同一片天空下并存着。

    Billionaire Leon Cooperman 一直和民主党候选人Sen. Elizabeth Warren进行着口水战,quote 他的话“ You don’t make the poor people rich by making rich people poor"  不知他看了这部电影,能看到什么?

     让穷人也能体面地活着,不仅体现了一个国家的人文情怀, 也保障了社会的稳定。 这应该是社会福利制度存在的意义。 当然这里有度的拿捏。

       这部电影的海报很有意思。 每个人的眼睛都用纸条遮盖。是不是眼睛被蒙住, 就看不到了这世界贫和富的存在?