《录音》
工作后,一天公司希望大家带上自己的孩子到公司来上班。因为忙,我把儿子带到公司交给管娃娃的就回办公室了。不一会儿,我的一位叫David在录音实验室工作的朋友发了个录音给我,是儿子在他实验室录的一段儿歌: I do not know but I‘ve been told someone here is getting old, the good news is it’s your day, the bad news is you have to pay 我反反复复听过无数遍,可惜那段录音没有保存下来,那年他8岁。
《竞选》
儿子高中快毕业时告诉我,他想竞选当三年市长然后再去上大学。我想好呀, 你当官,我沾光了不是? 这时我才发现, 他还特别能说会道,台上讲演,没打底稿,滔滔不绝一小时,台下的人被他说得哈哈大笑。他和我们当地的一个老政客竞选市长,投票那天晚上,我去看闹热,几百个男男女女的中学生,挡在投票点大楼的门口,对着他们自己的父母大喊大叫:vote for Steven ,好在结果正如我愿,他以微弱比分输了,自己乖乖地去上了大学。后来我问他, 如果你当了市长,第一件事你想干的是啥?他的回答非常认真,让我现在想起来都后怕: 查税,先查你公司的税。那年他17岁。
《录音》
工作后,一天公司希望大家带上自己的孩子到公司来上班。因为忙,我把儿子带到公司交给管娃娃的就回办公室了。不一会儿,我的一位叫David在录音实验室工作的朋友发了个录音给我,是儿子在他实验室录的一段儿歌: I do not know but I‘ve been told someone here is getting old, the good news is it’s your day, the bad news is you have to pay 我反反复复听过无数遍,可惜那段录音没有保存下来,那年他8岁。
《竞选》
儿子高中快毕业时告诉我,他想竞选当三年市长然后再去上大学。我想好呀, 你当官,我沾光了不是? 这时我才发现, 他还特别能说会道,台上讲演,没打底稿,滔滔不绝一小时,台下的人被他说得哈哈大笑。他和我们当地的一个老政客竞选市长,投票那天晚上,我去看闹热,几百个男男女女的中学生,挡在投票点大楼的门口,对着他们自己的父母大喊大叫:vote for Steven ,好在结果正如我愿,他以微弱比分输了,自己乖乖地去上了大学。后来我问他, 如果你当了市长,第一件事你想干的是啥?他的回答非常认真,让我现在想起来都后怕: 查税,先查你公司的税。那年他17岁。