简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
您的位置: 文学城 » 新闻 » 焦点新闻 » 北京进一步加强管控 下达“外媒翻译禁令”

北京进一步加强管控 下达“外媒翻译禁令”

文章来源: 自由时报 于 2023-12-04 13:08:59 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数


为了防止西方国家的思想或观点流入中国,中国持续加强管制西方媒体。中国上海1家知名媒体今年7月在总裁更换为中共干部后,在内部下达了“外媒翻译禁令”。(取自网络)

为了防止西方国家的观点流入中国,中国持续加强管制西方媒体。根据韩国《朝鲜日报》11月30日报导,中国上海1家知名媒体今年7月在总裁更换为中共干部后,在内部下达了“外媒翻译禁令”,不得已必须使用外媒报导时,可引用官媒《新华社》所使用中文报导的内容。而这家媒体的记者先前以积极翻译并介绍美国《纽约时报》、《华尔街日报》、《彭博》等西方媒体报导而备受瞩目,公司突然限制了这个惯例。

对此,北京1名宣传业人士分析,近来中国媒体引用外媒报导受到审查的情况不断增加,这是高度控制外媒报导内容流入中国的措施;中国正在扩大媒体管制力道,此举旨在封锁外部声音,建构将中国领导阶层的意志分毫不差地传达给民众的系统。

早在2016年中国就已经封锁了美国《时代》杂志、英国《经济学人》等主要西方媒体的网站,中国民众需要使用付费的虚拟私人网络(VPN)才能登入这些海外网站;在这种情况下,有评论认为,中国大幅限制中媒引用外媒报导,是试图从源头切断外部的声音流入国内。

此外,近几年来,中国政府加强了对中国国家主席习近平接待国宾或主要政治活动等的媒体出入管制,现场受邀的媒体由中国国营的《中央电视台》(CCTV)、《新华社》和符合对外宣传要求的1、2家官媒组成,因此,中国媒体上有关习近平的新闻中所使用的特定用语出现了千篇一律的现象。

中国学界的外交、政治专家中,也只有少数通过政府审核的人,能够出现在当地媒体的报导中,而且也只是一再重申代表政府立场的言论。1位中国媒体记者自嘲:“如今,中国媒体只能独立採访国家大小事中的『小事』。”

  • 海外省钱快报,掌柜推荐,实现买买买自由!
查看评论(31)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

57岁美国高校终身教授跳槽 给24岁中国女孩打工!
柬埔寨公主大婚:曾在中国留学,新郎是.......
奥地利雪山惨案:男友疑将体力不支女友遗弃山顶
男星周柯宇声明:已退出美国国籍 正式成为中国公民
成都人公园晨跑偶遇马克龙:跑第一圈没认出来




24小时讨论排行

美袭击“贩毒船”细节披露:看幸存者挣扎1小时后.....
美军报告:美舰向两架自家战机开火,一架被击落
当年高位买房的人,他们怎么样了
日本制造,在华遭遇到了大溃退
二次打击幸存者风波未平 美军再袭“贩毒船”致4死
六岁中国男孩遭美国移民当局拘押,被迫与父亲分离
2000万外卖骑手,困在新国标电动车
无视美国 莫迪宣布:印度和俄罗斯已同意扩大贸易
摸着马斯克过河?中国版“猎鹰九号”首飞成功
美防长被曝在涉密办公室内装“特殊”系统 连私人手机
致命敲门牵出的精神鉴定:27岁女子家门口遇害案背后
访华结束前把熊猫弄到手 马克龙:此行只有一个遗憾
香港大火诡异影片流出!背离火点处先着火 预谋?
访华结束前,马克龙把熊猫弄到手了
德媒披露机密纪要,马克龙警告:美国可能背叛乌克兰
25岁情侣先后坠亡,男方提百万赔偿
文学城新闻
切换到网页版

北京进一步加强管控 下达“外媒翻译禁令”

自由时报 2023-12-04 13:08:59


为了防止西方国家的思想或观点流入中国,中国持续加强管制西方媒体。中国上海1家知名媒体今年7月在总裁更换为中共干部后,在内部下达了“外媒翻译禁令”。(取自网络)

为了防止西方国家的观点流入中国,中国持续加强管制西方媒体。根据韩国《朝鲜日报》11月30日报导,中国上海1家知名媒体今年7月在总裁更换为中共干部后,在内部下达了“外媒翻译禁令”,不得已必须使用外媒报导时,可引用官媒《新华社》所使用中文报导的内容。而这家媒体的记者先前以积极翻译并介绍美国《纽约时报》、《华尔街日报》、《彭博》等西方媒体报导而备受瞩目,公司突然限制了这个惯例。

对此,北京1名宣传业人士分析,近来中国媒体引用外媒报导受到审查的情况不断增加,这是高度控制外媒报导内容流入中国的措施;中国正在扩大媒体管制力道,此举旨在封锁外部声音,建构将中国领导阶层的意志分毫不差地传达给民众的系统。

早在2016年中国就已经封锁了美国《时代》杂志、英国《经济学人》等主要西方媒体的网站,中国民众需要使用付费的虚拟私人网络(VPN)才能登入这些海外网站;在这种情况下,有评论认为,中国大幅限制中媒引用外媒报导,是试图从源头切断外部的声音流入国内。

此外,近几年来,中国政府加强了对中国国家主席习近平接待国宾或主要政治活动等的媒体出入管制,现场受邀的媒体由中国国营的《中央电视台》(CCTV)、《新华社》和符合对外宣传要求的1、2家官媒组成,因此,中国媒体上有关习近平的新闻中所使用的特定用语出现了千篇一律的现象。

中国学界的外交、政治专家中,也只有少数通过政府审核的人,能够出现在当地媒体的报导中,而且也只是一再重申代表政府立场的言论。1位中国媒体记者自嘲:“如今,中国媒体只能独立採访国家大小事中的『小事』。”