简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
1您的位置: 文学城 » 新闻 » 焦点新闻 » 美女翻译张京曝为胡锦涛翻译细节 外交部“魔鬼训练”

美女翻译张京曝为胡锦涛翻译细节 外交部“魔鬼训练”

文章来源: 多维 于 2021-03-24 09:51:13 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数

在刚刚结束的中美高层会谈中,中共中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪向美方展开长达16分钟的反驳时,他的翻译张京清晰地向阐明中方立场,更赢得舆论场一片掌声,张京一时爆红网络。



中共党媒《人民日报》旗下的《环球人物》3月23日报道了她的成长经历,还透露了她在中国外交部进行的魔鬼式训练。

报道称,张京于2003年从杭州外国语学校毕业,成绩名列前茅,是个高材生。

当时张京成为学校第一位保送到中国外交学院的女生,不少老师都为她放弃可能进入清华北大的机会感到遗憾。

张京在中国外交学院英语系学习的4年间,先后在第十届“外研社杯”中国英语辩论赛中获得冠军,在第十届“21世纪杯”中国英语演讲比赛中获得亚军。

2007年,张京从中国外交学院毕业进入中国外交部翻译室英文处,开始了为期4个月的魔鬼式培训。

每天上午下午各一小时的听力练习,BBC原版新闻听一遍后立即翻译。上午有90分钟的中译英口译,下午还有观摩新闻发布会等活动。下午5点后,往往还会有“加餐”。

张京和另外两个同事组成小组,翻译平时领导人的讲话,一直练到晚上21时左右。

经过了严苛训练后,张京开始接任务,从易到难。2008年后,翻译室的工作任务加重,张京曾在2014年提到,“今年英文口译任务接近3,000场,不算出差。翻译室英文口译共42人,常年频繁接任务的大概有20人到30人”。也就是说,平均一个人一年要完成100场到150场口译。

2011年,她第一次给时任中国国家主席胡锦涛做翻译,场合是某国大使递交国书。整个会见过程一共15分钟,报道形容,会见结束后,张京下楼梯时腿是抖的。 

张京现任中国外交部翻译司培训处副处长,并在多个重大场合担任中国高层的翻译。

据悉,在3月18日中美对话开场里,在美方发表不客气的立场观点之后,杨洁篪不间断作出了长达16分钟的发言。然后杨洁篪示意右手边的中国国务委员兼外交部部长王毅继续讲几句,此时张京表示让她先行翻译杨洁篪的讲话。

杨洁篪笑称,“It's a test for the interpreter!(这对翻译是个考验!)”美国国务卿布林肯(Antony Blinken)也插话称,“We're going to give the translator a raise.(我们应该给翻译加薪。)”

稍后张京根据自己的速记向美方翻译了杨洁篪的长篇发言,并准确阐明了中方立场,她的专业表现随后在网络走红。

  • 海外省钱快报,掌柜推荐,实现买买买自由!
查看评论(15)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

恨死川普?这国怒了疯狂抛售美债 竟是中国7倍
经纪人回应“陈冠希飞机上怒怼空乘”:他是钻卡会员
58同城被爆大规模裁员,上午人还在开会下午被裁
一家县医院检验科主任受贿650万元 哪来的钱?
7天宵禁解除:洛杉矶只是特朗普的一次试探

24小时讨论排行

川普点头了?以总理:不排除“斩首”哈梅内伊
川普“最快这周末”打伊朗 外媒:多联邦机构备战中
走向深渊,中国一个时代的引擎正在熄火
川普再骂鲍威尔:愚蠢 最具破坏性的人 美国耻辱…
"哈梅内伊去死!" 伊朗民众纷批政权 女生攻佔学校
中国挑战美元世界主要货币地位,推动人民币国际化
马克龙:以色列"立即停止"与伊核计划无关的袭击
英媒:中国三架货机向伊朗运送了什么?
真悲哀:中国社畜疯吃“人用饲料” 3分钟搞定一餐
俄大使证实俄军损失 数字保守但仍太惊人
是否参战?MAGA开始内讧 卡尔森激辩克鲁兹
朝鲜谴责以色列对伊朗展开军事行动,称是不可饶恕罪行
留学生急逃离德黑兰:警察打趣"一车疲惫的中国人"
白宫:川普两週内决定会否介入 冀用外交解决
全网气炸!中国男搭飞机狂吸电子烟 厦航冷回一句…
韦东奕食堂吃饭时被多人轮番拍照 画面令人窒息…
文学城新闻
切换到网页版

美女翻译张京曝为胡锦涛翻译细节 外交部“魔鬼训练”

多维 2021-03-24 09:51:13

在刚刚结束的中美高层会谈中,中共中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪向美方展开长达16分钟的反驳时,他的翻译张京清晰地向阐明中方立场,更赢得舆论场一片掌声,张京一时爆红网络。



中共党媒《人民日报》旗下的《环球人物》3月23日报道了她的成长经历,还透露了她在中国外交部进行的魔鬼式训练。

报道称,张京于2003年从杭州外国语学校毕业,成绩名列前茅,是个高材生。

当时张京成为学校第一位保送到中国外交学院的女生,不少老师都为她放弃可能进入清华北大的机会感到遗憾。

张京在中国外交学院英语系学习的4年间,先后在第十届“外研社杯”中国英语辩论赛中获得冠军,在第十届“21世纪杯”中国英语演讲比赛中获得亚军。

2007年,张京从中国外交学院毕业进入中国外交部翻译室英文处,开始了为期4个月的魔鬼式培训。

每天上午下午各一小时的听力练习,BBC原版新闻听一遍后立即翻译。上午有90分钟的中译英口译,下午还有观摩新闻发布会等活动。下午5点后,往往还会有“加餐”。

张京和另外两个同事组成小组,翻译平时领导人的讲话,一直练到晚上21时左右。

经过了严苛训练后,张京开始接任务,从易到难。2008年后,翻译室的工作任务加重,张京曾在2014年提到,“今年英文口译任务接近3,000场,不算出差。翻译室英文口译共42人,常年频繁接任务的大概有20人到30人”。也就是说,平均一个人一年要完成100场到150场口译。

2011年,她第一次给时任中国国家主席胡锦涛做翻译,场合是某国大使递交国书。整个会见过程一共15分钟,报道形容,会见结束后,张京下楼梯时腿是抖的。 

张京现任中国外交部翻译司培训处副处长,并在多个重大场合担任中国高层的翻译。

据悉,在3月18日中美对话开场里,在美方发表不客气的立场观点之后,杨洁篪不间断作出了长达16分钟的发言。然后杨洁篪示意右手边的中国国务委员兼外交部部长王毅继续讲几句,此时张京表示让她先行翻译杨洁篪的讲话。

杨洁篪笑称,“It's a test for the interpreter!(这对翻译是个考验!)”美国国务卿布林肯(Antony Blinken)也插话称,“We're going to give the translator a raise.(我们应该给翻译加薪。)”

稍后张京根据自己的速记向美方翻译了杨洁篪的长篇发言,并准确阐明了中方立场,她的专业表现随后在网络走红。