简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
1您的位置: 文学城 » 新闻 » 焦点新闻 » 刚刚,第一夫人梅拉尼娅发表告别演说(视频)

刚刚,第一夫人梅拉尼娅发表告别演说

文章来源: 文学城专稿 于 2021-01-18 15:38:02 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数

【文学城编译自白宫网站】



今天(2021年1月18日,周一)4:30PM,第一夫人梅拉尼娅向全体美国人民发表告别演说。

梅拉尼娅·特朗普(Melania Trump)作为第一夫人的任职时间将在周三结束,而今天,她已正式向全体美国人说再见了。

周一,她发布了告别视频,其中提到担任第一夫人“一直是我一生中最大的荣誉。”

她在视频中说,当她和丈夫特朗普总统结束在白宫的生活时,萦绕在心中的是“带走所有人那些难以置信的爱情、爱国心和决心的故事。 ”

她补充说:“我很荣幸能有机会代表一个拥有如此慷慨的人民的国家。”

梅拉尼娅还发出倡议,以提高人们关注如何确保儿童上网安全、阿片类药物危机,以及“向最弱势的儿童发出声音”。

然后,她呼吁全体美国人团结起来,永远不要分裂,选择爱而不是仇恨,选择和平而不是暴力…”

最后,梅拉尼娅对全体美国人倾诉:

对这个国家的所有人:您将永远在我心中。

谢谢。 上帝保佑你们,上帝保佑美利坚合众国。

您可以在此处观看视频:



英文原文:

My fellow Americans,

It has been the greatest honor of my life to serve as First Lady of the United States.

I have been inspired by incredible Americans across our country who lift up our communities through their kindness and courage, goodness and grace.

The past four years have been unforgettable. As Donald and I conclude our time in the White House, I think of all the people I have taken home in my heart and their incredible stories of love, patriotism, and determination.

I see the faces of brave young soldiers who have told me with pride in their eyes how much they love serving this country. To every service member and to our incredible military families: You are heroes, and you will always be in my thoughts and prayers.

I think of all the members of law enforcement who greet us wherever we go. At every hour of every day, they stand guard to keep our communities safe, and we are forever in their debt.

I have been moved by children I have visited in hospitals and foster care centers. Even as they fight difficult illnesses or face challenges, they bring such a joy to everyone they meet.

I remember the mothers who have battled the disease of Opioid addiction, and have overcome incredible hardships for love of their children.

I have been inspired by the devoted caregivers for babies born with Neonatal Abstinence Syndrome, and communities that give these children the support and care they need to grow.

When I think about these meaningful experiences, I am humbled to have had the opportunity to represent a nation with such kind and generous people.

As the world continues to confront the COVID-19 pandemic, I thank all the nurses, doctors, healthcare professionals, manufacturing workers, truck drivers, and so many others who are working to save lives.

We grieve for the families who have lost a loved one due to the pandemic. Every life is precious, and I ask all Americans to use caution and common sense to protect the vulnerable as millions of vaccines are now being delivered.

In the midst of this hardship, we have seen the best of America shine through. Students have made cards and delivered groceries to our Senior Citizens. Teachers have worked twice as hard to keep our children learning.

Families have come together to provide meals, supplies, comfort and friendship to those in need.

Be passionate in everything you do but always remember that violence is never the answer and will never be justified.

When I came to the White House, I reflected on the responsibility I have always felt as a mother to encourage, give strength, and teach values of kindness. It is our duty as adults and parents to ensure that children have the best opportunities to lead fulfilling and healthy lives.

The passion for helping children succeed would drive my policy initiative as First Lady.

I launched Be Best to ensure that we as Americans are doing everything we can to take care of the next generation. Be Best has concentrated on three pillars: well-being, online safety, and opioid abuse.

In a few short years, I have raised awareness of how to keep children safe online; we have made incredible progress on our nation’s drug epidemic and how it impacts the lives of newborns and families, and we have given a voice to our most vulnerable children in the foster care system.

Internationally, Be Best has evolved into a platform that encourages world leaders to discuss issues impacting the lives of children and allows them to share solutions. It has been an honor to represent the American people abroad. I treasure each of my experiences and the inspiring people I have met along the way.

As I say farewell to my role as First Lady, it is my sincere hope that every American will do their part to teach our children what it means to Be Best. I ask parents to educate your children about the courageous and selfless heroes who worked and sacrificed to make this country the land of the free. And to lead by example and care for others in your community.

The promise of this Nation belongs to all of us. Do not lose sight of your integrity and values. Use every opportunity to show consideration for another person and build good habits into your daily lives.

In all circumstances, I ask every American to be an ambassador of Be Best. To focus on what unites us. To rise above what divides us. To always choose love over hatred, peace over violence, and others before yourself.

Together, as one national family, we can continue to be the light of hope for future generations and carry on America’s legacy of raising our nation to greater heights through our spirit of courage, goodness and faith.

No words can express the depth of my gratitude for the privilege of having served as your First Lady.

To all the people of this country: You will be in my heart forever.

Thank you. God bless you, and God bless the United States of America.

  • 海外省钱快报,掌柜推荐,实现买买买自由!
查看评论(33)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

马斯克父亲:你怎么能反对中国人民呢?这太可笑了
上海航空航班机舱内冒浓烟!旅客用矿泉水接力扑救
CNN主播:特朗普像黑手党老大,但欺负不了中国
来中国四十年,这个老外写了本词典
伊称以国防部大楼被导弹击中 以媒:打到大楼附近




24小时讨论排行

川普:一些中国学生在美大学发展组织 效忠中共
“中国留学生对美国AI太重要,招再多印度生不管用”
川普阅兵「全美爆示威潮」,民主党州议员中枪亡
川普欢迎中国留学生,我却想回国了
皮特称与两子关系无法修复 ,引爆朱莉方激烈反击
要中国屈服于关税攻势的特朗普成了“稀土乞丐”
靠加密货币狂捞5735亿!川普帐面资产年收金流曝光
半年狂赚12亿美元,特朗普的财富密码是什么?
美国女州议员与丈夫遭枪杀 FBI悬赏5万美元缉凶
伊朗最高领袖哈梅内伊:伊朗将彻底摧毁以色列
唏嘘!71岁伊万遭解雇后深夜乘机离开中国
CNN:以色列开轰伊朗将持续数周,美国默许
黄仁勋:人形机器人或成下个万亿产业 喊话华为
陈景润与韦东奕:同样的天才,不同的轨迹
针对"罗某宇坠楼事件"情况通报的家属联合公开说明
51区的外星人传说竟是骗局,系自导自演
文学城新闻
切换到网页版

刚刚,第一夫人梅拉尼娅发表告别演说

文学城专稿 2021-01-18 15:38:02

【文学城编译自白宫网站】



今天(2021年1月18日,周一)4:30PM,第一夫人梅拉尼娅向全体美国人民发表告别演说。

梅拉尼娅·特朗普(Melania Trump)作为第一夫人的任职时间将在周三结束,而今天,她已正式向全体美国人说再见了。

周一,她发布了告别视频,其中提到担任第一夫人“一直是我一生中最大的荣誉。”

她在视频中说,当她和丈夫特朗普总统结束在白宫的生活时,萦绕在心中的是“带走所有人那些难以置信的爱情、爱国心和决心的故事。 ”

她补充说:“我很荣幸能有机会代表一个拥有如此慷慨的人民的国家。”

梅拉尼娅还发出倡议,以提高人们关注如何确保儿童上网安全、阿片类药物危机,以及“向最弱势的儿童发出声音”。

然后,她呼吁全体美国人团结起来,永远不要分裂,选择爱而不是仇恨,选择和平而不是暴力…”

最后,梅拉尼娅对全体美国人倾诉:

对这个国家的所有人:您将永远在我心中。

谢谢。 上帝保佑你们,上帝保佑美利坚合众国。

您可以在此处观看视频:



英文原文:

My fellow Americans,

It has been the greatest honor of my life to serve as First Lady of the United States.

I have been inspired by incredible Americans across our country who lift up our communities through their kindness and courage, goodness and grace.

The past four years have been unforgettable. As Donald and I conclude our time in the White House, I think of all the people I have taken home in my heart and their incredible stories of love, patriotism, and determination.

I see the faces of brave young soldiers who have told me with pride in their eyes how much they love serving this country. To every service member and to our incredible military families: You are heroes, and you will always be in my thoughts and prayers.

I think of all the members of law enforcement who greet us wherever we go. At every hour of every day, they stand guard to keep our communities safe, and we are forever in their debt.

I have been moved by children I have visited in hospitals and foster care centers. Even as they fight difficult illnesses or face challenges, they bring such a joy to everyone they meet.

I remember the mothers who have battled the disease of Opioid addiction, and have overcome incredible hardships for love of their children.

I have been inspired by the devoted caregivers for babies born with Neonatal Abstinence Syndrome, and communities that give these children the support and care they need to grow.

When I think about these meaningful experiences, I am humbled to have had the opportunity to represent a nation with such kind and generous people.

As the world continues to confront the COVID-19 pandemic, I thank all the nurses, doctors, healthcare professionals, manufacturing workers, truck drivers, and so many others who are working to save lives.

We grieve for the families who have lost a loved one due to the pandemic. Every life is precious, and I ask all Americans to use caution and common sense to protect the vulnerable as millions of vaccines are now being delivered.

In the midst of this hardship, we have seen the best of America shine through. Students have made cards and delivered groceries to our Senior Citizens. Teachers have worked twice as hard to keep our children learning.

Families have come together to provide meals, supplies, comfort and friendship to those in need.

Be passionate in everything you do but always remember that violence is never the answer and will never be justified.

When I came to the White House, I reflected on the responsibility I have always felt as a mother to encourage, give strength, and teach values of kindness. It is our duty as adults and parents to ensure that children have the best opportunities to lead fulfilling and healthy lives.

The passion for helping children succeed would drive my policy initiative as First Lady.

I launched Be Best to ensure that we as Americans are doing everything we can to take care of the next generation. Be Best has concentrated on three pillars: well-being, online safety, and opioid abuse.

In a few short years, I have raised awareness of how to keep children safe online; we have made incredible progress on our nation’s drug epidemic and how it impacts the lives of newborns and families, and we have given a voice to our most vulnerable children in the foster care system.

Internationally, Be Best has evolved into a platform that encourages world leaders to discuss issues impacting the lives of children and allows them to share solutions. It has been an honor to represent the American people abroad. I treasure each of my experiences and the inspiring people I have met along the way.

As I say farewell to my role as First Lady, it is my sincere hope that every American will do their part to teach our children what it means to Be Best. I ask parents to educate your children about the courageous and selfless heroes who worked and sacrificed to make this country the land of the free. And to lead by example and care for others in your community.

The promise of this Nation belongs to all of us. Do not lose sight of your integrity and values. Use every opportunity to show consideration for another person and build good habits into your daily lives.

In all circumstances, I ask every American to be an ambassador of Be Best. To focus on what unites us. To rise above what divides us. To always choose love over hatred, peace over violence, and others before yourself.

Together, as one national family, we can continue to be the light of hope for future generations and carry on America’s legacy of raising our nation to greater heights through our spirit of courage, goodness and faith.

No words can express the depth of my gratitude for the privilege of having served as your First Lady.

To all the people of this country: You will be in my heart forever.

Thank you. God bless you, and God bless the United States of America.