简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
您的位置: 文学城 » 新闻 » 生活百态 » 越南疯狂翻拍中国电视剧:看雷人版《神雕侠侣》(图)

越南疯狂翻拍中国电视剧:看雷人版《神雕侠侣》

文章来源: 人间HYDE 于 2009-12-07 10:49:09 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数


中国观众追看日剧、韩剧、美剧,而中国制造的电视剧在越南也引起“疯狂追看”,不只看,他们还翻拍。近日,越南制造的《还珠格格》、《神雕侠侣》、《西游记》等纷纷现身网络。
750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/travel/2009/12/7/20091207094929e5923.jpg onclick=document.location='http://.com'>

越南版孙悟空VS中国版孙悟空

《西游记》孙悟空跳起街舞

网络近日流传一个越南童声版的《西游记》主题曲视频,里边唐僧师徒四人都是小孩子演的,尤其是小悟空,还豁着两颗牙齿,但耍起金箍棒来却是有模有样。

750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/travel/2009/12/7/20091207095243f7ca9.jpg onclick=document.location='http://'>


越南版唐僧VS中国版唐僧
他们的造型和服装与中国原版《西游记》相比显得太过粗糙,但剧情却和原版非常相似,甚至可以说是一模一样。歌曲是《敢问路在何方》的童声越南语版,但中间加入了很多时尚元素,里面小悟空和群妖的一段街舞表演非常逗乐。网友留言表示:“很好很强大,很有想象力!特别是小妖们,一看就是舞蹈科班出身。”也有网友认为这是越南人在恶搞《西游记》, “在这个恶搞成风的时代,恶搞从来都不是罪过,我只能说,孙悟空是很嫩很会演的,白骨精长得实在太像张柏芝了。”



750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/catchpic/3/30/30BE1F7EB7815E2BDA9E388103785873.jpg onclick=document.location='http://'>

杨过与小龙女VS中国版杨过与小龙女

“神雕”小龙女神似李若彤

因为太痴迷于中国电视剧,越南开始流行翻唱中国电视剧的主题曲,并翻拍经典的中国电视剧,在网上就可以看到越南版《还珠格格》、《神雕侠侣》和《笑傲江湖》。

750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/catchpic/E/E0/E067081A1C35331E3A9CB725952B089E.jpg onclick=document.location='http://uku.com'> 越南版紫薇和小燕子VS中国版紫薇和小燕子

在《还珠格格》视频中,一位歌手用越南语唱《自从有了你》,内容全部照搬原版《还珠格格》,穿着清宫服饰的小燕子等人正在上演嬉戏哭闹的戏,里面小燕子的扮演者,同样是浓眉大眼,瞪眼撇嘴的样子都像极了赵薇。



750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/catchpic/1/1F/1F2343D894D60001271B7411708C5C6C.jpg onclick=document.location='http://pop.'> 中国版皇阿玛VS越南版皇阿玛

750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/travel/2009/12/7/20091207095109f4eb0.jpg onclick=document.location='http://uku.com'>

越南版五阿哥VS中国版五阿哥

后来,电视剧《水浒》在越南大热,越南人通过《水浒》学会用“大哥”称呼人。再后来,每逢电视台播放《西游记》时,从开始到结束,河内市街道上的行人特别是少年儿童,便会骤然减少。而且,在中国风靡一时的《还珠格格》,在越南同样获得万人空巷的效果,当时越南领导人还点名邀请赵薇去越南做宣传。

看过越南版《神雕侠侣》,让人直呼“惊艳”。这部剧的制作已经比较精良,杨过英俊潇洒,小龙女虽年纪显大,但气质却与港版李若彤颇为相似,尤其是主题曲,让很多网友惊呼“太好听了”。而里面一些武打的场面也非常精彩,爆破、烟雾、吊威亚等特效都非常逼真。

750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/catchpic/C/C3/C38F518A8277652719AFFFBBF22CC046.jpg onclick=document.location='http://uku.com'>

越南版令狐冲VS中国版令狐冲

越南人爱看原版中国剧

其实,最早在越南播放的中国电视剧《渴望》当时就已一炮打响,当地民众观看《渴望》可以用“如痴如醉”来形容,人们完全被剧中人物的喜怒哀乐所吸引,许多观众甚至边看边流眼泪。



750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/travel/2009/12/7/20091207094706a6861.jpg onclick=document.location='http://'>

越南版金轮法王VS中国版金轮法王

越南导游张蒙说,中国文化在越南非常流行,而越南也是中国电视剧的引进大户,“很多在中国热播的电视剧他们都会引进,以古装剧、武侠剧居多,而且他们都是原音播出,配以画外音作为翻译。”

  • 海外省钱快报,掌柜推荐,实现买买买自由!
查看评论(0)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

拒镇压学生!六四抗命军长徐勤先受审照首曝光
做饭喜欢放“蒜”的人,身体到底有什么特别之处?
特大桥轰然垮塌,基建神话后的巨大黑洞!
拜伦在父亲就职典礼上究竟对拜登说了啥?终于揭晓
美国政府大动刀?OPT或被终结 留学生天要塌了?




24小时讨论排行

武吓日本!中自今起于黄海8天实弹射击 距九州仅900公里
中国游客取消赴日,专家预测:日本经济损失"恐达1.7兆"
中日会晤:中方官员双手插兜送客 日方低头听训…
427-1!众院压倒性通过 要求公布爱泼斯坦文件
日本71岁女儿杀死102岁母亲震惊全国 称“我太累了”
日本官员低头听中方讲话,胡锡进很高兴,评论区很清醒
关于爱泼斯坦文件 美媒揭川普态度突然反转幕后
美国数学危机:学生不会算 老师不会教 体制不肯改!
纽约时报:特朗普无法“翻篇”的爱泼斯坦案
美智库倡台湾能源船只“挂美国旗” 由美军舰护航
中国突然再次宣布:停止进口日本水产品
特朗普盛情款待沙特王储,就卡舒吉遇害事件为其辩护
前财长辞职:向爱泼斯坦请教追求中国美女教授
美退将:中国反常行为,逼日本说出真心话
“没剪刀”为何成热梗?女游客向酒店借剪刀引发热议
川普“像猪叫”?怒骂某国“犯蠢、重谈贸易协议”
文学城新闻
切换到网页版

越南疯狂翻拍中国电视剧:看雷人版《神雕侠侣》

人间HYDE 2009-12-07 10:49:09


中国观众追看日剧、韩剧、美剧,而中国制造的电视剧在越南也引起“疯狂追看”,不只看,他们还翻拍。近日,越南制造的《还珠格格》、《神雕侠侣》、《西游记》等纷纷现身网络。
750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/travel/2009/12/7/20091207094929e5923.jpg onclick=document.location='http://.com'>

越南版孙悟空VS中国版孙悟空

《西游记》孙悟空跳起街舞

网络近日流传一个越南童声版的《西游记》主题曲视频,里边唐僧师徒四人都是小孩子演的,尤其是小悟空,还豁着两颗牙齿,但耍起金箍棒来却是有模有样。

750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/travel/2009/12/7/20091207095243f7ca9.jpg onclick=document.location='http://'>


越南版唐僧VS中国版唐僧
他们的造型和服装与中国原版《西游记》相比显得太过粗糙,但剧情却和原版非常相似,甚至可以说是一模一样。歌曲是《敢问路在何方》的童声越南语版,但中间加入了很多时尚元素,里面小悟空和群妖的一段街舞表演非常逗乐。网友留言表示:“很好很强大,很有想象力!特别是小妖们,一看就是舞蹈科班出身。”也有网友认为这是越南人在恶搞《西游记》, “在这个恶搞成风的时代,恶搞从来都不是罪过,我只能说,孙悟空是很嫩很会演的,白骨精长得实在太像张柏芝了。”



750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/catchpic/3/30/30BE1F7EB7815E2BDA9E388103785873.jpg onclick=document.location='http://'>

杨过与小龙女VS中国版杨过与小龙女

“神雕”小龙女神似李若彤

因为太痴迷于中国电视剧,越南开始流行翻唱中国电视剧的主题曲,并翻拍经典的中国电视剧,在网上就可以看到越南版《还珠格格》、《神雕侠侣》和《笑傲江湖》。

750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/catchpic/E/E0/E067081A1C35331E3A9CB725952B089E.jpg onclick=document.location='http://uku.com'> 越南版紫薇和小燕子VS中国版紫薇和小燕子

在《还珠格格》视频中,一位歌手用越南语唱《自从有了你》,内容全部照搬原版《还珠格格》,穿着清宫服饰的小燕子等人正在上演嬉戏哭闹的戏,里面小燕子的扮演者,同样是浓眉大眼,瞪眼撇嘴的样子都像极了赵薇。



750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/catchpic/1/1F/1F2343D894D60001271B7411708C5C6C.jpg onclick=document.location='http://pop.'> 中国版皇阿玛VS越南版皇阿玛

750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/travel/2009/12/7/20091207095109f4eb0.jpg onclick=document.location='http://uku.com'>

越南版五阿哥VS中国版五阿哥

后来,电视剧《水浒》在越南大热,越南人通过《水浒》学会用“大哥”称呼人。再后来,每逢电视台播放《西游记》时,从开始到结束,河内市街道上的行人特别是少年儿童,便会骤然减少。而且,在中国风靡一时的《还珠格格》,在越南同样获得万人空巷的效果,当时越南领导人还点名邀请赵薇去越南做宣传。

看过越南版《神雕侠侣》,让人直呼“惊艳”。这部剧的制作已经比较精良,杨过英俊潇洒,小龙女虽年纪显大,但气质却与港版李若彤颇为相似,尤其是主题曲,让很多网友惊呼“太好听了”。而里面一些武打的场面也非常精彩,爆破、烟雾、吊威亚等特效都非常逼真。

750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/catchpic/C/C3/C38F518A8277652719AFFFBBF22CC046.jpg onclick=document.location='http://uku.com'>

越南版令狐冲VS中国版令狐冲

越南人爱看原版中国剧

其实,最早在越南播放的中国电视剧《渴望》当时就已一炮打响,当地民众观看《渴望》可以用“如痴如醉”来形容,人们完全被剧中人物的喜怒哀乐所吸引,许多观众甚至边看边流眼泪。



750) this.width=750' src=http://space.wenxuecity.com/gallery/others/travel/2009/12/7/20091207094706a6861.jpg onclick=document.location='http://'>

越南版金轮法王VS中国版金轮法王

越南导游张蒙说,中国文化在越南非常流行,而越南也是中国电视剧的引进大户,“很多在中国热播的电视剧他们都会引进,以古装剧、武侠剧居多,而且他们都是原音播出,配以画外音作为翻译。”