蓝天白云915LQB

蓝天白云915LQB

听懂英语可不是那么简单的事

蓝天白云915LQB (2023-12-24 16:10:01) 评论 (13)


语言是表达意思的工具,使用工具不需要懂得原理,只要学会使用即可。牛津大学出版社出版的英语口语教材系列,是最好的英语口语教材,它的每一课都是一个生动的生活场景。这套教材在YouTube发表很多年了,但是观看的人很少。究其原因是,如果你不懂英语的发音规律,听正常语速的英语,很难听得出他是怎么说的,也就无法像他那样说。

 

我的《带节奏的英语课堂》已经发了50个视频,都是以为模仿的范文,我采用母语式的教学方法,教给你,英语人到底是怎么说的。两个月过去了,来这里学习的人很少,大概是我的教学方法与传统的教学方法完全不同,因此不为大家接受。开始,我示范慢速模仿,有人说:你教口语和发音,可是你自己竟说成这个样子。有的人更直接说,你模仿的没一点是对的,如果说,我的模仿不完美,很正常,如果说没一点是对的,那说明你完全没听清楚人家是怎么说的。

 

英语口语发音有一定的规律,单词连成句子,发音会变化,英语口语的表达变化多端,单词在句子中的变化也是多种多样,单词在句子中的发音是不可能用音标一一标识出来,学习英语口语的发音规律,学习句子的读音,才是学习英语口语的正确途径,如果一定要学习英语的发音规律,剑桥大学出版社出版的英语口语教材厚厚的三本,即使是第三册,高级,学完了也不一定能解决中国人的听力,不是光知道理论,就能说流利的英语,要在实际场合中操练,英语是交流的工具,使用越多,越熟练。

 

《带节奏的英语课堂》重点是学习英语的发音规律。英语的发音规律归纳起来,一正确地划分音节,二认识重音和节奏,三学习英语的自然拼读和连接。一些意思相关的单词组合到一起叫意群,把这些单词流利地说出来,需要遵循英语口语的发音规律,首先要正确地划分英语最小的语音单位音节,音节如同汉语的字,把这些字连起来,英语有九种方式,流畅的英语,如同行进的队伍,逢山开路,遇水搭桥,英语连接的九种方式就是为音节的连接开路搭桥,让说出来的英语,以它特有的节奏,凸显带着重要信息的重音,英语的重音和节奏是学习英语最重要的一部分。

 

对于母语是英语的人,从小养成的发音习惯,说话自带英语的节奏,连接也是自然而然形成的,可能他们自己也讲不出来自己是怎么说的,所以,母语是英语的人,并不一定会教英语,特别是教中国人英语。YouTube上的洋人教英语,读一遍单词,然后,连起来读,问题就出在这里,英语句子的读音并不是单词音标连起来的读音,他们到底是怎么读的,你是听不出来的,就像很多华人出国多年,虽然天天听英语,依旧是英语聋子。

 

《带节奏的英语课堂》一字一句教你英语是怎么说的,每个字母的来龙去脉,有慢速英语的发音,有文字辅助,这样详尽地精听,如果你能经常又耐心地听和模仿,一定会学会地道的牛津英语。确实,中国人说英语很难说地道,老外说你又听不懂,怎么办呢?下面以第十七课的几段话为例,两遍正常语速,两遍极慢语速,极慢速可以清楚地听清楚它们的音节划分,重音和节奏,以及连接,并用文字标识加以辅助听清楚声音的变化,用双斜线划分音节,元音上面点句号的音节是重音节,点点的是非重音节,点逗号的是中间重音节,元音前面加辅音用加号表示。大家仔细听口语发音与单词的发音连起来有什么不同。

 

1 为什么你                想去               到澳大利亚

               .    l          .      l    .          .         .  l

why / do you / wan/t to / go / to / w+Aus/tra/lia /

        

2   我丢掉我的工作      去年

   .           .                        l

   I / lost / my / job / last / t+year /

 

        而且我没有能够去                  

 .                  .           .              .      .   l                        

and / n+l ha/ven't / been / n+a/ble / to /

 

        找到另外一个   

          .        .              l

find / n+a/no/ther / w+one / 

 

3     也许我是可以去

    .    .     .            .         .   l   

Wi/ll I / be / y+a/ble / l+to /

 

     找到一个     工作在澳大利亚

          .             .            .       .    l

find / n+a / job / b+in / n+Aus/tra/lia / 

 

4         你将能够

  .    l    .          .           .          .   l                                    

Oh / you’ll / be / y+a/ble / l+to /

 

       找到一个工作容易

           .               .   .  l

 find / n+a / job / y+ea/si/ly /

 

5 那么我是能够                     去找到一个房子吗

    .    .          .      .  l            .             l

Wi/ll I / be a/ble / to / find / d+a / house /

 

6                   你将是可以去          

  .          .          .           .         .   l

 Oh / you’ll / be / y+a/ble / d+to /

 

             找一个好的 学校           在澳大利亚

          .                         .     .          .     l

find / l+a / good / school / l+i/n Aus/tra/lia /

 

7         我是没有                  能够         去找到个

 .             .        .      l        .     .                 .    l                  

 I’ve / ne/ver / been / n+a/ble / to / find / d+the /

 

        好的男人         在英国

                 l .                .     l

w+right / man / in / y+Eng/land /

 

8 那么           我是可能去找到

    .    l  .     .           .       .         l

 Will /  I / be / y+a/ble / to / find /

 

 一个高大威武       有劲的男人 在这儿

  .             l          .                       l

 a / tall / dark / hand/some / man / there / 

 

9                          我从来没有能够                 

   .       .            .        .               .   l                  

  Oh / I’ve / ne/ver / been / n+a/ble /

 

       通过任何考试

      .                  .        .        l

    to / pass / s+a/ny / y+e/xams / 

 

10    但是我不习惯于        能够去           工作很辛苦

  .    .            l   .           .  l      .         l   .          l

bu/t I / won’t / be / y+a/ble / l+to / work / ve/ry / hard /

 

 

你可以听到,able,在不同的地方发音不同,特别是第三句。

3     也许我是可以去

    .    .     .            .         .   l   

Wi/ll I / be / y+a/ble / l+to /

 

     找到一个     工作在澳大利亚

          .             .            .       .    l

find / n+a / job / b+in / n+Aus/tra/lia / 

 

able to 变成了 y+a/ble / l+to 真的很夸张,太跑调了,但是,我耳朵就是这样听到的,节奏也完全正确。

 

英语人的思维方式与我们中国人的思维方式有很大差异,语言表达方式有很多不同,所以,英语的节奏完全不同于汉语的节奏,用英语单词翻译汉语句子达成的是中式英语,用汉语的节奏说英语,明白人一听就知道是中国人在说英语,因为中国人说英语没有英语节奏。要改变节奏,需要大量的语音输入,到中国学习中文的著名的美国人,麦克老师,在中国时间长了,都有了汉语节奏的痕迹。所以,我们华人要学英语节奏,要精听,听清楚再模仿,重复是学习英语的不二法门。