s 阅读页

第八章 佳期议允

  “薄幸”(旦上)薄妆凝态,试暖弄寒天色。是谁向残灯澹月,仔细端详无奈?凭坠钗飞燕徘徊,恨重帘碍约何时再?(浣)似中酒心情[1],羞花意绪谁人会?恹恹睡起兀自梅梢月在。

  [应天长](旦)灯轮细转,月影平分,笑处将人暗认。曾半倚纱笼,手捻坠钗闲借问。谁解语春相印?怯邂逅误成芳信。人影散,独自归来,恁阑方寸[2]。浣纱,拾钗人何处也?

  “字字锦”春从绣户排,月向梅花白。花随玉漏催,人赴金钗会。试灯回,为着疏影横斜,把咱燕钗儿粘带。钗钗,恨寻的快快,是何缘落在秀才?好一个秀才,秀才你拾得在。(合)是单飞了这股花钗,配不上双飞那钗。乍相逢怎摆[3]?那拾钗人擎奇[4],擎奇得潇潇洒洒,忺忺爱爱[5]。闪得人躭躭待待,厌厌害害。却原来会春宵那刻。

  “前腔”(浣)无意燕分开,有情人夺采。他将袖口儿怀,恁想着花头戴。步香街,淡月梅梢,领取个黄昏自在。钗钗,书生眼快快。恁是个香闺女孩[6]。逗的个女孩,女孩伽伽的拜[7]。(合前)

  “入赚”(鲍上)春寒渐解,准望着踏青挑菜[8]。金莲步躧[9],早是他朱门外。谁人在?(内作鹦哥叫云“客来!客来!”旦惊)影动湘帘带[10],鹦哥报客来。(浣)今朝风日好,有甚金钗客?(见科,旦)呀,原来是鲍四娘也,到来多会?(鲍)可知道你深闺自在。

  小玉姐爱戴紫玉燕钗,今日缘何不见?(旦)无心戴他。(鲍)敢是单了一枝?(旦笑)何处单来?(鲍)咱说他单便单,咱说他双便双,凭你心下。(旦笑)四娘说了双罢。(鲍)却原来,且问你缘何此钗便落此生之手?

  “雪狮子”(旦)灯花市,月华街,月痕暗影疏梅。爱清香小立在回廊外,花枝摆,(又[11])。把燕钗儿悬在,天付与多才。(合)单飞燕也钗,双飞燕也钗。双去单来,单去双来。可似绕帘春色,还上我玉镜妆台。

  “前腔”(鲍)灯似昼,人如海,偏他们拾取奇哉!这观灯十五无人会,便揉碎,(又)。梅花少不得心儿采,多则是眼儿乖。(合)明提起也钗,暗提起也钗。明去暗来,暗去明来。可似绕帘春色,还上我玉镜妆台。

  (鲍)你说着玉镜台,李郎就是,便将此钗来求盟定。(旦)那生毕竟门地何如?才情几许?怎生弱冠尚少宜人[12]?(鲍)若论此生,门族清华[13],少有才思,丽词佳句,时谓无双,先达丈人[14],翕然推伏。每自矜风调,思得佳偶,博求名阀,久而未谐。(旦)原来如此。此事须问老夫人。

  “隔尾”你说着、玉镜台,那酸俫怎就把咱头上钗儿来插钗[15]?只怕老娘呵,识不出武陵春色[16]。

  (下)(鲍吊场)老夫人有请。

  “一翦梅”(老旦上)雾霭笼葱贴绛纱,花影窗纱,日影窗纱。迎门喜气是谁家?春老侬家,春瘦儿家[17]。

  (见科。老)原来是鲍四娘到来。春色三之一,王家日渐长[18]。(鲍)关心儿女事,闲坐细端详。老夫人,你道妾身今日为何而来?竟为小姐亲事。(老)小女雏稚之年,恐未晓成人之礼,听俺道来:

  “宜春令”天生就,女俊娃,似鸳雏常依膝下。重重帘幙,漏春心何曾得到他?炉烟篆一缕清霞[19],玉瓶花几枝潇洒。似人家,煞不成妆逗耍[20]。

  “前腔”(鲍)渠年长,伊鬓华,老年人话儿乔作衙[21]。他芳心染惹,怕春着裙腰身子儿乍[22]。鸳鸯谱挑不出闲心[23],美女图觑许多情话。你守着他,投得个夜香烧罢[24]。

  “前腔”(老)催人老,可叹嗟,论从来女生外家。眼前怎舍,稳倩个乘龙娇客来招嫁[25]。起西楼备着吹箫[26],展东床留教下榻[27]。谁家,养女儿寻思似咱。

  那人何如?

  “前腔”(鲍)才情有,年貌佳,李十郎陇西旧家。全枝堪借[28],管碧梧栖老鸾停跨[29]。将雏曲毕竟双飞[30],求凤操看他驷马[31]。(出钗介)没争差[32],把这股玉燕儿留下。

  (老旦看钗介)呀,这钗活似小玉上头之物,何因得在此生?婚姻事须问女儿情愿。浣纱,请小姐出来。(浣请介)

  “一翦梅”(旦上)睡起东风数物华,暗惜年华,暗惜春华。停云数点雨催花,前夜灯花,今日梅花。

  (见科。老)儿,鲍四娘来与陇西李十郎求亲,你意下何如?(旦)说他则甚。

  “绣带儿”掩春心坐罗帏绣榻,羞人唤作浑家[33]。想仙姬不是兰香[34],笑渔郎空问桃花[35]。非夸。冰清到底无别话,守定着香闺这答[36]。(啼科)娘和女,俜仃可嗟[37]。形影相依,怎生撇下?

  “前腔”(老旦)年华。为甚的云寒月寡,守着一搦香娃[38]。儿,就明姑仙子[39],也有人间之情。看罗敷早配玄都[40],恨玉兰空孕莲花[41]。仙查[42]。天宫织女犹自嫁,银河畔鹊桥亲踏。今日呵,男共女,两家儿一家。分付与东君[43],毕罢了老娘心下[44]。

  “前腔”(浣)休嗟。娇花女教人爱杀,恨不早嫁东家[45]。你怜老夫人么?只怕柘枝儿两头系丝[46],到大来贪结桃花[47]。(背介[48])哄咱。青春不多也二八,少不得笼窗动闼[49]。好和歹,这些时破瓜[50]。便道是白玉无瑕,青春有价。

  “前腔”(鲍)喧哗。把媒人似丝鞭儿擘打,得你半口甜茶。却为甚俊洒多才,尚没个衬褡人家[51]。凑咱。士女愁春没乱煞[52],母亲行白忙闲话[53]。真和假,那些禁架[54]。你不信看玉燕钗头,玉梅花下。

  (老)正是。这钗是小姐香奁中物,何因得落他家?(旦作羞介,老旦问浣)这是怎的来?

  “太师引”(浣)元宵夜,放了观灯假,转回廊梅疏月华。临去也坠钗斜挂,急寻着被他翠袖笼拿。(老)便是那李秀才么?(浣)但逢着书生不怕偏絮刮[55],俺小姐有些娇怯。(老)那生说甚来?(浣)说他青春大,曾无室家。是禁不得,他赚玉留香多霎[56]。

  (老)小姐说甚来?

  “前腔”(浣)听说他能风雅,想不着良宵遇他。亏了俺笼灯倚月,听才子佳人打话。他把钗儿接下那欢恰,俺小姐淡月隐梅花。(老)却怎的?(浣)娇波抹[57],道有心期那些。(老)因何?(浣)知怎生呵,一笑相逢缘法[58]。

  (老笑问)玉儿可是也?

  “三学士”(旦低声科)是俺不合向春风倚暮花,见他不住的嗟呀。知他背纱灯暗影着蛾眉画,还咱个插云鬓分开燕尾斜。猛可的定婚梅月下,认相逢,一笑差。

  “前腔”(老)你百岁姻缘非笑耍,关心事儿女由他。知他肯住长安下,怕燕尔翻飞碧海涯[59]。轻可的定婚梅月下,怕相逢,一线差。

  “前腔”(鲍)玉姐呵,翠气生香春一把[60],那书生也将相根芽。接了你嵌成宝玉双飞燕[61],难道是飞入寻常百姓家[62]。俺可也定婚梅月下,敢把这好姻缘,一对夸。

  (浣)老夫人成就了罢。

  “前腔”(浣)这是那月夜春灯摇翠霞,武陵溪蘸出胡麻[63]。才郎呵,可有乘龙一骑青丝马,配上咱插燕双飞绿鬓鸦[64]。你可也定婚梅月下,好姻缘,一世夸。

  (老)片语相投,拾钗为定,天也天也!

  “尾声”你问乘龙那日佳,俺这里画堂箫鼓安排下。(鲍)他还有白璧成双锦上花。

  偶语风前一笑回,月笼灯影袖笼钗。

  如今好取钗头燕,飞向温家玉镜台。

  注释:

  [1]中酒:醉酒。晋张华《博物志》卷九:“人中酒不解,治之以汤,自渍即愈。”五代韦庄《晏起》诗:“迩来中酒起常迟,卧看南山改旧诗。”

  [2]“灯轮细转”数句:这是[应天长]词的上半阕。恁阑方寸,不通。疑为“凭阑方寸”之误。方寸,一寸见方,形容小,这里指心。《三国志·蜀志·诸葛亮传》:“亮与徐庶并从,为曹公所追破,获庶母。庶辞先主而指其心曰:‘本图与将军共图王霸之业者,以此方寸之地也。今已失老母,方寸乱矣,无益于事,请从此别。’”

  [3]乍相逢怎摆:意思是刚相逢怎么摆布(这情怀)。

  [4]擎奇:即擎。举,抬。奇,只起到助音的作用,无实意。

  [5]忺(xin)忺:适意,高兴。

  [6]恁(n韓):您。

  [7]伽伽:深深地,姗姗地。形容恭敬虔诚的样子。

  [8]挑菜:旧俗,农历二月初二日,仕女出郊拾菜,士民游观其间,叫挑菜节。宋贺铸词[凤栖梧](挑菜踏青):“挑菜踏青都过却。杨柳风轻,摆动秋千索。”

  [9]躧(x):亦作“屣”,草鞋,也指无跟的鞋,特指舞鞋。

  [10]湘帘:用湘妃竹做的帘子。宋范成大《夜宴曲》诗:“明琼翠带湘帘斑,风帏绣浪千飞鸾。”

  [11]又:表示前一句(“花枝摆”)为叠句,下同。

  [12]宜人:古代妇女因丈夫或子孙而得的一种封号,这里代指妻室。宋代政和年间始有此制。文官自朝奉大夫以上至朝议大夫,其母或妻封宜人;武官官阶相当者同。元代七品官妻、母封宜人,明清五品官妻、母封宜人。参阅《宋会要》、《续通典·职官十六》、《清通典·职官十八》。

  [13]清华:清高显贵的门第或官职。《南史·到传》:“(王)晏先为国常侍,转员外散骑郎,此二职,清华所不为。”

  [14]先达丈人:指社会上有名望的前辈。先达,前辈。丈人,对年长者的尊称。

  [15]“那酸俫”句:那书生怎么就把我头上的钗作为聘礼?酸俫(l醝),旧时戏称书生为酸俫。俫,元杂剧中扮演小孩的角色,后来也指年纪小的人。插钗,宋时风俗,议婚时两亲相见,若新人中意,即以金钗插于冠髻中,谓之“插钗”。宋孟元老《东京梦华录·娶妇》:“若相媳妇,即男家亲人或婆往女家,看中,即以钗子插冠中,谓之‘插钗子’。”剧写的是唐代之事,但作者是明代人,所以会用到唐以后风俗。

  [16]武陵春色:指东汉时刘晨、阮肇入天台事。传说刘晨、阮肇入天台山采药,经日不返,于是采山上桃食之,下山取水,遇二女,款待他们,刘阮随之而去,被留半年。后来回到家中,发现已过了七世。见《太平御览》四一引《幽明录》。此事在戏曲中常与陶潜《桃花源记》所记之事相混。

  [17]“春老侬家”二句:意思是随着年光的流逝,我越来越老了,女儿则因思春而消瘦。侬家,女子自称。犹言奴家。宋晏殊词[菩萨蛮](人人尽道):“人人尽道黄葵淡,侬家解说黄葵艳。可喜万般宜,不劳朱粉施。”这里是霍小玉母亲自称。儿家,指女儿家。即霍小玉。

  [18]“春色”二句:意思是春天已经过了三分之一,白天渐渐长了。王家,犹王室,王朝。《书·武成》:“至于大王,肇基王迹,王季其勤王家。”孔颖达疏:“王季修古公之道,诸侯顺之,是能缵统大王之业,勤立王家之基本也。”唐吕温《道州律令要录序》:“太尉侍中勤劳王家,惠于生人。”

  [19]炉烟篆一缕清霞:炉中所燃香的烟缕像云霞一样。烟篆,即篆烟,燃香时烟上升缭绕如篆文,故称香的烟缕为香篆、篆烟。

  [20]煞不成妆逗耍:意思是难道你是开玩笑?

  [21]乔作衙:即乔坐衙,假装衙署里的官长,升堂问事。此语在古代戏曲小说中常用来指装模作样,摆架子。

  [22]怕春着裙腰身子儿乍:意思是女孩正当青春,身材俏丽。乍,俏丽。

  [23]鸳鸯谱挑不出闲心:婚姻簿上挑不出闲心,意思是婚姻不是闲事。鸳鸯谱,即婚姻簿。话本小说有《乔太守乱点鸳鸯谱》。

  [24]投得个:等到。个,词尾,无义。

  [25]稳倩个乘龙娇客来招嫁:意思是稳妥地请个女婿来把女儿嫁给他。乘龙、娇客,都是女婿的代称。《艺文类聚》四十引《楚国先贤传》:“孙儁字元英,与李元礼俱娶太尉桓焉女。时人谓桓叔元两女俱乘龙,言得婿如龙也。”杜甫《李监宅》诗:“门阑多喜色,女婿近乘龙。”宋吴曾认为是用秦女乘凤、萧史乘龙的典故(见下一条注)。后常用“乘龙”或“乘龙快婿”称女婿。宋黄庭坚《次韵子瞻和王子立风雨败书屋有感》诗:“妇翁不可挝,王郎非娇客。”注:“王适,字子立,苏子由之婿。”“娇客”后用为女婿的爱称。

  [26]起西楼备着吹箫:用箫史弄玉的故事。箫史,也作萧史。传说为春秋时人,善吹箫作凤鸣。秦穆公把女儿弄玉嫁给她,并筑凤台供他们居住。一天晚上,箫史吹箫引凤,与弄玉共同升仙而去。另,《东周列国志》四十七回叙此事,谓“忽然一夜,夫妇于月下吹箫,遂有紫凤集于台之左,赤龙盘于台之右……于是萧史乘赤龙,弄玉乘紫凤,自凤台翔云而去”。后来,萧史也用作女婿的代称。

  [27]展东床留教下榻:用王羲之东床坦腹事。《世说新语·雅量》:“郗太傅(鉴)在京口,遣门生与王丞相(导)书,求女婿……门生归白郗曰:‘王家诸郎皆可嘉,闻来觅婿,咸自矜持,唯有一郎坦腹卧,如不闻。’郗公曰:‘正此好!’访之,乃是逸少(羲之),因嫁女与焉。”后称人女婿为令坦或东床。

  [28]全枝堪借:意思是李益的家族可以作为依靠。枝,古代一般指嫡长子之外的宗族子孙,也作“支”。《左传·庄公六年》:“《诗》云:‘本枝百世。’”孔颖达疏:“《诗》以树木本干喻嫡,枝叶喻庶,言文王子孙本干枝叶,嫡子庶子皆传国百世。”全枝,这里指李益所在的这一宗族。

  [29]管碧梧栖老鸾停跨:意思是小玉和李益很相配,可以白头偕老。传说凤凰性高洁,非梧枝不栖。杜甫《秋兴八首》之八:“香稻啄馀鹦鹉粒,碧梧栖老凤凰枝。”此外,古人又将夫妇中的女子一方比作凤,这里语义双关,意思是李益门第高,恰如梧桐树,可以配得上小玉;栖老则暗示二人可以白头偕老。鸾,凤凰之类的神鸟。常借喻贤人、君子。这里比喻李益。

  [30]将雏曲:即《凤将雏》,古曲名,《宋书·乐志》:“凤将雏哥(歌)者,旧曲也。”这里主要取凤凰之义。

  [31]求凤操看他驷马:求凤,当指《凤求凰》曲。因上文将小玉比作凤,故此处说成“求凤”。司马相如曾在卓王孙家弹奏此曲而打动卓文君,文君夜奔相如,二人结为夫妇。操,琴曲名。驷马,也指司马相如事。《成都记》:“司马相如初西去,过升仙桥,题柱曰:‘不乘高车驷马,不过此桥。’”这里是用司马相如比李益,意在突出李益的才华。

  [32]没争差:不差。争,犹差。与差同义。元王实甫《西厢记》第三本第三折“锦上花”:“赤紧的夫妻每,意不争差。”元白朴《梧桐雨》第三折“步步娇”:“因甚军心有争差?”

  [33]浑家:旧时称妻子为浑家。

  [34]兰香:即杜兰香,神话传说中的仙女。晋干宝《搜神记》卷一载:汉时有杜兰香,几次到张硕家,所说事邈然久远……作诗曰:“阿母处灵岳,时游去霄际。众女侍羽仪,不出墉宫外。飘轮送我来,岂复耻尘秽。从我与福俱,嫌我与祸会。”以后时来时去。《艺文类聚》引曹毗《杜兰香传》、《太平广记》卷六二引前蜀杜光庭《墉城集仙录》亦记仙女杜兰香事,与《搜神记》所载不同。唐李商隐《重过圣女祠》诗:“萼绿华来无定所,杜兰香去未移时。”

  [35]笑渔郎空问桃花:指晋陶渊明《桃花源记》所记武陵渔人误入桃花源之事。

  [36]这答:意即这里。

  [37]俜仃:相当于“伶俜”、“伶仃”,孤单的意思。

  [38]守着一搦(nu颍┫阃蓿菏刈乓桓鱿巳醯呐6.R晦展灰晃眨稳菅硐讼浮^粘帧O阃蓿耘6.陌啤?

  [39]明姑仙子:“麻姑仙子”之误。《紫箫记》第十出“绣带儿”:“儿,就明姑仙子,也有人间之情。看罗敷早配玄都,恨玉兰空孕莲花。”麻姑仙子,传说中的仙女。东汉桓帝时,仙人王远降于蔡经家,召麻姑至,年十八九,甚美,自云:“接待以来,已见东海三为桑田,向到蓬莱,水又浅于往者会时略半也,岂将复还为陵陆乎?”见《太平广记》六十葛洪《神仙传》;又一三一《齐谐记》亦记有麻姑事。

  [40]看罗敷早配玄都:罗敷,女子名。晋崔豹《古今注·音乐》:“秦氏,邯郸人,有女名罗敷,为邑人千乘王仁妻。仁后为赵王家令,罗敷出采桑于陌上,赵王登台见而悦之,因饮酒欲夺焉。罗敷乃弹筝,作《陌上》歌以自明焉。”此歌即乐府诗《陌上桑》,又名《艳歌罗敷行》。罗敷不必实有其人,当时人就多以罗敷称女子,后来多用以称貌美而有节操的女子。玄都,神仙所居之处,这里是说罗敷嫁得好。此句意在强调女孩早晚应该出嫁。

  [41]恨玉兰空孕莲花:不详所指。备考。

  [42]仙查(ch醝):查,旧时官吏俗称为查郎。《字汇补·木部》:“《类说》:唐明皇呼人为查,言士大夫如仙查随流变,升天入地能处清浊也。”这里泛指仙人。

  [43]东君:司春之神。见本书第二出注[51]。这里指媒人。

  [44]心下:心下事的省称,即心事。

  [45]东家:东邻。此处用王昌故事。王昌,时代不详,最早见于歌咏的为梁武帝《河中之水歌》:“人生富贵何所望,恨不早嫁东家王。”其后唐人诗中往往提及,如上官仪诗:“南国自然胜掌上,东家复是忆王昌。”

  [46]柘枝儿两头系丝:两头牵挂之意,即又想陪侍母亲,又想嫁人。柘,桑属,叶可以用来喂蚕;柘叶所喂之蚕,其丝可作琴瑟等弦。古人常用琴瑟喻夫妻。丝,谐音“思”。

  [47]到大来贪结桃花:意思是到头来想嫁人。到大来,到头来、到最后。桃花,象征即将出嫁的女子。《诗·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。”用桃花的繁茂喻即将出嫁的女子年轻美好。

  [48]背介:古代戏曲术语,即作背着其他角色说话的动作。接下来即是该角色背着其他剧中人所说的话。

  [49]少不得笼窗动闼(t啵阂馑际敲獠涣擞卸椤c耍拧A岸耍龅酱白雍兔牛概錾臁R蚰信幕嵋髯潘耍视写怂怠C髅范瘛独ヂ嘏吩泳绲诙郏奚セ岷扃ヂ嘏V鏊骸澳阍蛩骶睬那牟坏恼睿心昂投耍潜匦⌒亩欣袂ⅰ!?

  [50]破瓜:瓜字可分剖成二个八字,故古代诗文中常称女子十六岁为破瓜之年。晋孙绰《情人歌》:“碧玉破瓜时,郎为情颠倒。”后来也有用破瓜指女子破身。这里即取后一种意思。

  [51]衬褡人家:衬褡,也作“衬搭”,指背心、背搭之类的贴身内衣。引申为陪伴、搭当。这里所说的衬褡人家,就是指作为陪伴的人。

  [52]没乱煞:也作“没乱杀”,相当于急得要死,愁闷不堪。金董解元《西厢记诸宫调》卷四:“去了红娘闷转加,比及到黄昏没乱煞,花影透窗纱,几时见黑,得见那死冤家?”

  [53]母亲行(h醤g)白忙闲话:母亲白白地忙,白白地说那些话。意思是女儿早晚要出嫁。行,用于人称词之后,相当于这边、那边或这里、那里。母亲行,即母亲这边。闲话,闲谈。这里指小玉母亲前面说的那些话。

  [54]禁架:承受。

  [55]絮刮:即絮聒,唠叨不休。

  [56]赚(zhu鄋)玉留香多霎:是说小玉被李生留了多时。霎,片刻。多霎,多时。赚,误。这里是留的意思。玉和香这里指霍小玉。

  [57]娇波抹:用目光扫视。娇波,妩媚可爱的目光。唐玄宗《题梅妃画真》诗:“霜绡虽似当时态,争奈娇波不顾人。”宋柳永词[河传](翠深红浅):“愁蛾黛蹙,娇波刀翦。”抹,一扫而过。元王实甫《西厢记》第一本第二折“小梁州”:“偷睛望,眼挫里抹张郎。”

  [58]缘法:相当于缘分。宋杨万里《诚斋集》三四《未至安乐坊隔林望见霜铿岭两峰特奇》诗:“彼此相遭有缘法,悔将嗔喜触岏(cu醤w醤山高峻貌)。”

  [59]怕燕尔翻飞碧海涯:意思是担心新婚后夫妻双双远去。燕尔,燕尔新婚的简略说法。见本书第三出注[24]。

  [60]翠气生香春一把:是说小玉正值美好的青春年华。

  [61]接了你:意思是娶了你。接有迎娶的意思,如“接媳妇”即“娶媳妇”。

  [62]飞入寻常百姓家:语出唐刘禹锡《乌衣巷》诗:“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”原诗是说王谢这样显赫一时的大家族,如今衰落了。这里的意思是嫁入普通百姓之家。

  [63]武陵溪蘸出胡麻:胡麻,指胡麻饭。在刘晨、阮肇遇仙故事中,其所遇二女子邀其至家,以胡麻饭招待他们。后来以“胡麻饭”表示仙人的食物,也以“胡麻宴刘阮”指男女艳情。因这个故事后与《桃花源记》中武陵人入桃花源故事相混(见本出注[16]),故有此处的“武陵溪蘸出胡麻”。

  [64]绿鬓鸦:绿鬓,古时形容女子头发的颜色,远望似青山;“鸦”或“鸦雏(色)”,也用来形容女子头发,因鸦或鸦雏其羽毛乌黑而有光泽。

  评析:

  这出演鲍四娘持钗来向霍小玉及其母亲提亲。

  鲍四娘先遇到小玉,通过问小玉为何不戴玉钗的巧妙方式,自然引入正题。小玉对此也心领神会。当初步了解了李益情况后,她却转而说“此事须问老夫人”。一方面透露出对李益的好感,同时又带有女孩子的害羞,也符合当时一个深闺少女的身份和处境。

  老夫人对此事的态度,起初是谨慎的,因为对小玉坠钗之事并不知情,所以面对鲍四娘的突然提亲并没有做明确表示。但女儿早晚要出嫁,又是情理之中的事。她更担心的是找不到可靠的女婿可作为小玉甚至她自己以后的依靠。这与她因自己出身低微而招致不幸的经历有关。又因这样的出身和经历较少受礼教的束缚,她在女儿亲事上又表现出了开明的态度:“婚姻事须问女儿情愿。”但并不说明她在这事上完全没有主见。她细细地询问小玉与李益相遇、坠钗拾钗的经过,表现出母亲对女儿深刻的关切和细心的呵护。在这一过程中,她察言观色,了解到小玉内心的想法,虽担心“燕尔翻飞碧海涯”,却也认可了“关心事儿女由他”。戏曲把一位母亲在女儿终身大事上的担心、关切、呵护、疼爱、尊重等复杂微妙的情感演述得细致入微。

  小玉在母亲询问亲事时,先表现出娇羞之态:“掩春心坐罗帏绣榻,羞人唤作浑家”,“冰清到底无别话,守定着香闺这答”,生动地表现出一个少女面临出嫁时的心态;继而又表示舍不得母亲:“(啼科)娘和女俜仃可嗟,形影相依,怎生撇下”,又牵合着她和母亲多年相依为命的特定经历。当母亲问到坠钗拾钗之事时,作者巧妙地让侍女浣纱来做主要叙述人。按当时礼法,女子特别是未出嫁的女孩子不能随便跟陌生男子说话、交流。坠钗拾钗虽事出偶然,但小玉毕竟与李益有过交流,且有情于李益。所以这里作者安排她“作羞介”,符合特定人物的特定身份和情绪,同时自然引出了浣纱来充当这一事件的讲述者或者小玉的“代言人”。当浣纱说到小玉对李益“娇波抹,道有心期那些”时,小玉不得已承认这样做不合适:“是俺不合向春风倚暮花”,但随即又说:“见他不住的嗟呀,知他背纱灯暗影着蛾眉画,还咱个插云鬓分开燕尾斜。猛可的定婚梅月下,认相逢,一笑差”。既囿于礼法不得不承认错误,又担心母亲怪罪而推辞这桩亲事,所以马上加以解释,作者把一个陷入恋爱中的女孩子在慈母面前的微妙心理刻画得入木三分。

  这一出篇幅比较长,剧中四个主要的女性角色全部出场。作者根据不同人物的不同身份和处境,对每一个人物做了准确的刻画。如鲍四娘能言善辩,对不同的人说不同的话:小玉是一个未出嫁的深闺女孩儿,所以跟她不直接说提亲,而是先问钗,逐渐引入正题;老夫人是一个饱经风霜的中年女性,小玉亲事的最终决定权在她,且二人关系密切,所以开门见山:“老夫人,你道妾身今日为何而来?竟为小姐亲事。”她深谙老夫人担忧的心理,在说服老夫人的过程中,极力夸赞李益的家世和才情。浣纱是小玉的贴身侍女,对小玉既了解又关心。她见证了小玉和李益相遇的全过程,而且以她的教养和身份,说话可以少些顾忌,所以她的语言爽快、直白,又带着俏皮:“休嗟。娇花女教人爱杀,恨不早嫁东家……哄咱。青春不多也二八,少不得笼窗动闼。好和歹,这些时破瓜。便道是白玉无瑕,青春有价”,“听说他能风雅,想不着良宵遇他。亏了俺笼灯倚月,听才子佳人打话。他把钗儿接下那欢恰,俺小姐淡月隐梅花……娇波抹,道有心期那些”。此外,老夫人的谨慎、慈爱,小玉的多情、娇怯,以及对提亲之事的不同心态,也都栩栩然如在目前。

  本出戏曲词优美,用典较多,很好地践行了汤显祖重文采、尚才情的戏曲创作主张。

  
更多

编辑推荐

1聚焦长征...
2聚焦长征--长征中的...
3红军长征在湖南画史
4中华传世藏书全元曲—...
5中华传世藏书全元曲—...
6中华传世藏书全元曲—...
7中华传世藏书全元曲—...
8中华传世藏书全元曲—...
9中华传世藏书全元曲—...
10中华传世藏书全元曲—...
看过本书的人还看过