64年前共和党的尼克森(Richard Nixon)与民主党的甘迺迪(John F.
Kennedy)电视辩论,让尼克森选情就此崩盘;1988年民主党总统候选人杜凯吉斯(Michael
Dukakis)和共和党的老布希(George H. W.
Bush)较量,也因为杜凯吉斯在镜头前冷冰欠感情,选情因此走坏,最终输掉选举。
川普的团队以前老宣布拜登老年痴呆,“low-IQ individual”,两句话都将不完整,这几天改口了。川普说,他观看了拜登当年作为副总统候选人和Paul Ryan的辩论,拜登如何摧毁了Paul Ryan,说他不会低估拜登。
“Well, all I can say is this: I watched him with Paul Ryan, and he destroyed Paul Ryan,” said Trump. “So I’m not underestimating him. I’m not underestimating him. It is what it is. We’ll see what happens.”
川普的可能的副总统候选人,北卡州长 Doug Burgum 说,我们看到拜登今年在国情咨文的表现(当时拜登谈笑风生,冷静对待共和党议员MTG的闹场),需要的时候,他会站出来。 “This guy has got the ability,” he said on CNN’s “State of the Union.” “We have seen him in the State of the Union this year, that, when he needs to, he can step up.”
在2016 和2020总统大选年,每次辩论后,川普的民调就下降。
川普团队已经开始为这次可能川普输了辩论找借口:这几天他们散布阴谋论,说如果拜登表现好,是因为他会吸毒,因为CNN主持人偏向他。
川普自己声称,有可能他故意在辩论中输给拜登,让拜登继续留在竞选活动中。
“Maybe I’m better off losing the debate," Trump quipped in an interview with Real America’s Voice earlier this month. “I’ll make sure he stays. I’ll lose the debate on purpose, maybe I’ll do something like that.”