简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
您的位置: 文学城 » 新闻 » 生活百态 » 通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意(图)

通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意

文章来源: Tom生活 于 2003-10-24 10:41:00 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数


通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意(图)

近日,尴尬的通用汽车公司官员将为其别克LaCrosse轿车在加拿大重新命名。因为LaCrosse在魁北克当地的俚语是手淫的意思。

不愿透露姓名的通用汽车公司官员表示,他们并不了解LaCrosse是在以法语主的魁北克的青少年中是手淫的意思。目前通用汽车公司在加拿大的官员正在为这款轿车考虑一个其它的名字,LaCrosse将在明年销售以替换别克Regal。

这起事件使人们记起了七十年代通用汽车公司在选择轿车名称时的另外一个插曲。当时通用汽车公司向墨西哥和其它西班牙语国家出口Nova轿车,但他们不知道Nova被译过去后是“不走”的意思。不过尽管这个名字不佳,Nova在这些西班牙语国家的销量却很好。(天石/苗晨)

GM Drops Risque-Named Buick Car in Quebec

NEW YORK - It's all in the name. General Motors Corp. has scrapped plans to replace the Buick Regal with the Buick LaCrosse in Canada because in the French-speaking province of Quebec "lacrosse" means to masturbate. Among other things. GM Canada spokesman Stew Low told the La Crosse Tribune in Wisconsin last Friday that in Quebec youth culture the word is a new slang term

"(It) means a couple of things, either to masturbate or 'I just got screwed,' or 'I just got taken'" Low told the newspaper in Saturday's copyright editions. "People of our age wouldn't even think twice about (the word.)"

He told the paper he first learned of the new slang usage about six weeks ago. In organized focus groups in Quebec, young participants giggled when they heard the named of the new car, Low said.

La Crosse Mayor John Medinger said Friday was not aware of the slang in Canada until the Tribune told him.

"These slang phrases come and go, and hopefully this one won't stick around too long," Medinger was quoted in the paper.

GM has not said when the Buick LaCrosse will debut. The company said plans to replace the Buick Regal with the Buick LaCrosse in the U.S. will continue, but will give the new car a different name in Canada.

  • 海外省钱快报,掌柜推荐,实现买买买自由!
查看评论(0)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

伦敦飞机坠毁爆炸4死!机师笑着挥手 下秒成火球
格陵兰居民懵了:一觉醒来冰山漂到家门口
创造860亿美元惊人业绩 它是Costco最强印钞机
陈奕迅北京突发意外!踩空惨摔 观众:撞击声吓人
白宫“重大宣布”终于曝光:特朗普政策“务实”一面

24小时讨论排行

快讯:川普威胁将对俄罗斯征收100%关税
黄奇帆真敢说:中国18家上市车企利润不如一家丰田
特朗普:爱泼斯坦案"没完没了",马斯克:赶紧公布吧
大连工大,你应该保护受害女生,而不是开除
墙内媒体:不能因乌克兰渣男陷入激烈内讧
当一个女生被安上“有损国格”的罪名
截至2025年6月底,中国机动车保有量达4.6亿辆
“未来几天,美国武器或将大量涌入乌克兰”
川普承诺驱逐“最坏中的最坏”?数据揭“71%无罪”
如果是本国选手睡了外国女孩呢?有损国格?扬我国威?
我必须C位 永不下台!川普参与世俱杯决赛尴尬一幕
俄罗斯唯一航母或将报废 拆卸成一堆废铁
DeepSeek流量下滑,这半年梁文锋都干了啥?
将华裔妻子分尸 邪恶丈夫在狱中离奇死亡 案情回顾
26岁河北小伙考上加拿大公务员:领导非常客气
东莞力挺夜经济:酒吧娱乐场所营业性演出应批尽批
文学城新闻
切换到网页版

通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意

Tom生活 2003-10-24 10:41:00


通用一款轿车名称相当尴尬 竟是俚语手淫之意(图)

近日,尴尬的通用汽车公司官员将为其别克LaCrosse轿车在加拿大重新命名。因为LaCrosse在魁北克当地的俚语是手淫的意思。

不愿透露姓名的通用汽车公司官员表示,他们并不了解LaCrosse是在以法语主的魁北克的青少年中是手淫的意思。目前通用汽车公司在加拿大的官员正在为这款轿车考虑一个其它的名字,LaCrosse将在明年销售以替换别克Regal。

这起事件使人们记起了七十年代通用汽车公司在选择轿车名称时的另外一个插曲。当时通用汽车公司向墨西哥和其它西班牙语国家出口Nova轿车,但他们不知道Nova被译过去后是“不走”的意思。不过尽管这个名字不佳,Nova在这些西班牙语国家的销量却很好。(天石/苗晨)

GM Drops Risque-Named Buick Car in Quebec

NEW YORK - It's all in the name. General Motors Corp. has scrapped plans to replace the Buick Regal with the Buick LaCrosse in Canada because in the French-speaking province of Quebec "lacrosse" means to masturbate. Among other things. GM Canada spokesman Stew Low told the La Crosse Tribune in Wisconsin last Friday that in Quebec youth culture the word is a new slang term

"(It) means a couple of things, either to masturbate or 'I just got screwed,' or 'I just got taken'" Low told the newspaper in Saturday's copyright editions. "People of our age wouldn't even think twice about (the word.)"

He told the paper he first learned of the new slang usage about six weeks ago. In organized focus groups in Quebec, young participants giggled when they heard the named of the new car, Low said.

La Crosse Mayor John Medinger said Friday was not aware of the slang in Canada until the Tribune told him.

"These slang phrases come and go, and hopefully this one won't stick around too long," Medinger was quoted in the paper.

GM has not said when the Buick LaCrosse will debut. The company said plans to replace the Buick Regal with the Buick LaCrosse in the U.S. will continue, but will give the new car a different name in Canada.