臭豆腐钓鱼

臭豆腐钓 鱼=海 畔有 逐臭之鱼
(杂说有趣,来来来,姑且听之!)(食色性也,人之好也!谈谈无妨!)
个人资料
lovecat08 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

【热夏生活随笔】好奇怪?

(2023-07-12 04:06:14) 下一个

好奇怪哦?

为什么明明讲的是“上海黑帮”的连续剧,主题曲却唱的是粤语呢?

唱了50年,它还是热唱,是广东歌的第一名播放率!

 

因为那是一部港片!

看过侯先生的名段《戏剧与方言》再说。

大背景:

由于日本侵华,很多名流(包括像杜月笙这样的青帮大佬)都避祸去了香港,上海迅速衰落而香港越来越繁荣。汇丰银行(HSBC)的全称是Hongkong and Shanghai Banking Corp(香港上海银行公司),都会加个上海的名字。 上海那时候被称为“冒险家的乐园”(当然其实并不是好词,说明这里龙蛇混杂,尤其是洋人来这里干各种坏事发财)。因黄晓明孙俪版叶丽仪唱的也有国语版了,一样很好听但是比粤语差了点什么的感觉。粤语发音没有普通话普通话多,某种程度上保留了古汉语发音,各地方言也是。上海滩是中国风交响乐集大成者经典,粤语歌词发挥了抑扬顿挫的最大韵感。黄晓明孙俪版叶丽仪唱的也有国语版了,一样很好听但是比粤语差了点什么的感觉。粤语发音没有普通话普通话多,某种程度上保留了古汉语发音,各地方言也是。上海滩是中国风交响乐集大成者经典,粤语歌词发挥了抑扬顿挫的最大韵感。此当时的 上海滩在香港人眼中是带有一点传奇色彩的。

小背景:

记得作词者黄霑先生自己也说过,写歌词时没来过上海,所以写“浪奔浪流”时只是代表他心目中的黄浦江,后来才发现黄浦江其实没什么气势。

 

最根本的原因:

这是香港TVB剧《上海滩》的主题曲,所以必然是粤语。里面的角色还都讲粤语呢:) 当然如果你看的是国语版的话除外...

 

黄晓明孙俪版叶丽仪唱的也有国语版了,一样很好听但是比粤语差了点什么的感觉。粤语发音没有普通话普通话多,某种程度上保留了古汉语发音,各地方言也是。上海滩是中国风交响乐集大成者经典,粤语歌词发挥了抑扬顿挫的最大韵感。

你同意吗?

 

(来自网络)

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.