环球美食教育

厨房,讲堂,世界各地游荡,之斜杠人生。
个人资料
正文

24节气之冬至--在灰色里沉浮

(2016-10-09 11:35:04) 下一个

24节气之冬至――在灰色里沉浮

有一只号角在吹响,

吹出的notes是睡和养。

冬至的暗如人心之彷徨,

危危乎,戚戚然。

生活一路的稀里哗啦,

渐渐把世界的画皮揭下。

暗之下的晦挑开了铁幕的灰,

需要饺子的滚烫和雪白来冲兑,

再加一堆虚伪的面条来相随。

来了就让它来吧,

不一定要向全世界去宣告。

从来灰就是绿的温床,

一不小心,现实里就会绽放出狂野的梦想。

Winter solstice—swim  in the sea of grey

A horn was blowing.

Its musical notes sounded drowsy and meditating.

The darkness of winter solstice wanders like human hearts,

Bling bling, splashing and splitting.

The pages of life keep turning.

The world is covered by layers of ashes,

And the darkness of grey brings sorrow sentiment.

It appears gloomy but with no feelings of being ashamed.

Soft and hot dumplings were asked to be served,

So are the snow white needles.

The uneasy and restless soul please let go!

Stay at peace,

let the nature run  its own course.

 The color grey has always been the breeding ground of color green,

Carefree with open heart, dreams might just come true in reality.

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.