个人资料
林贝卡 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

When You Are Old

(2011-08-06 22:34:39) 下一个


 

Poem: When You Are Old
Author: William Butler Yeats
Read By David Barnes

When you are old and gray and full of sleep
And nodding by the fire, take down this book,
And slowly read, and dream of the soft look
Your eyes had once, and of their shadows deep;

How many loved your moments of glad grace,
And loved your beauty with love false or true;
But one man loved the pilgrim soul in you,
And loved the sorrows of your changing face.

And bending down beside the glowing bars,
Murmur, a little sadly, how love fled
And paced upon the mountains overhead,
And hid his face amid a crowd of stars.

William Butler Yeats
From Wikipedia, the free encyclopedia

William Butler Yeats was an Anglo-Irish poet and playwright, and one of the foremost figures of 20th century literature. In 1923 he was awarded the Nobel Prize in Literature for what the Nobel Committee described as "inspired poetry, which in a highly artistic form gives expression to the spirit of a whole nation."

Rebecca Lin 2011 Summer In USA

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
freemanli01 回复 悄悄话 林贝卡,我过路,本不想太发感想,不过这诗也是大学读的,中译。忍不住又说几句。关于生命,总是说不尽...
等你老了,头发花白,炉火旁打盹...
后来人们又说,世界上最浪漫的事,是跟你一起变老...

最后是我自己的原创,不知道会不会和别人重合:

有时候我坐在屋里盯着自己看,就想像,再过几十年,这个人,这个身体,就再也不存在了,在这个世界上,你到处找也找不到了。没了,完完全全没了,像一个影子,恍惚存在过,然后就消失了。很奇怪的事。

林贝卡 回复 悄悄话 诗歌:当你老了 作者:叶芝 朗诵:童自荣 翻译:袁可嘉

http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200909&postID=30613

登录后才可评论.