我感觉,为一个欧洲来的客人准备礼物是件伤脑筋的事情,反之不亦然。任何的伴手礼从欧洲来都自带光环,哪怕是一盒饼干。美国有什么可以拿得出手呢,遍想食衣住行,衣,我已经脱离时尚良久;住,对美国的家居小摆设我真不敢给予希望;行,我更是黔驴技穷。想了几天决定聚焦在人生第一需求,食。
这些年美国流行食物礼品篮子,装坚果、巧克力、爆米花、起司、香肠一类、还有一瓶酒。篮子装饰的花花绿绿,垫底许多起皱的彩色纸条,扎上一个大蝴蝶结。我相信欧洲人抵触这种重磅轰炸的效果,就像他们诟病美国餐馆里份量过大。欧洲人就那样子呀,你讲让你吃饱还不好,他却说简单粗暴。想想要不自己来做个礼品盒子吧,装TJ家卖的美国货。说法立刻就预备好了:请你尝尝美国特产,它家是美国超流行的店。
美国特产,首先想到山核桃。TJ家有两种烤山核桃,一种candied,一种sweet & spciy, 可以媲美亲友送的杭州小核桃。有没有其它的坚果也可以代表美国特产呢?想到去问店堂经理。这招是凯伦教我的,她是个一头银发的老太太。太老了,把丈夫送进老人院,自己在家留守。在家太寂寞了,到TJ家来结识朋友。那天我在挑heirloom番茄,她主动上前来告诉我哪一种番茄甜。她来买苹果,四磅一袋的苹果买5袋。悄声说,是给她家后院的鹿买的。老太太推TJ家的大红购物车,里面放一根黑色的手杖,红与黑。后来我发现,许多顾客都认识她。凯伦告诉我店堂经理的商品知识极丰富,她自己时常打电话进来问他。还是找个理由和人说说话?我想,TJ家真是挺好的。
经理坐在高高的木柜台后面,见我趋前立即走了出来。听我问能代表美国的坚果,他第一时间说,花生!看见我意外的样子,又追加一句,难道你不看棒球赛吗?
噢,我立刻就笑了。
Take me out to the ball game, take me out with the crowd, buy me some peanuts and cracker Jack , I don't care if I get back --- 孩子长大了,我有些年没在家里放这首儿歌了,CD光盘不知去了哪个储物纸箱。有人存黑胶,我存CD,和我孩子童年发生联系的是CD而不是黑胶。
经理也会心地笑,说,可惜我们没有那种ballpark的盐烤花生,那就选山核桃好了, 山核桃也行。我示意他已经挑在购物筐里的,他便又说,Oreo, 我们有自己牌子的Oreo。边说边领我去饼干那里指给我看。
饼干本身和普通的Oreo没有任何不同,但包装很是合我口味,柔和的乳白和调了点白粉进去的浅蓝,字是是深咖啡色。经理说,你可以考虑买小包装的,里面只有几片。Oreo是可以代表美国的饼干,另一种是Ritz。我知道有人带Ritz去英国送礼,因为那里没有这个牌子。别的国家其实有类似Ritz的饼干,但是Oreo是美国特有的。
遗憾TJ家还没有自己包装的Ritz,不然可以凑成一双。TJ家的Oreo和Ritz,就像小时候,来自上海的奶油梳打饼干和万年青饼干。我还没从怀旧中转过神来,经理已经转折了。我们的一个特色是从世界各国采购东西回来,你现在要逆向,怕是有点不容易。再不就考虑一下调味品,我们卖的最好的一种是Everything but Bagel sesame seeds。他从货架上挑出一个长方体的小玻璃瓶递给我,白盖,标签白底黑字,白是那种off white。要不要说它英伦风呢,像是在走Jo Malone London牌香水的路子。
那支香水是戴安娜喜欢的牌子,我只是看着眼熟想了一下,没有意思要做小资式联结。脚踏实地的我读了它的成份,黑白芝麻、蒜片、洋葱片。都呈现片状,连盐都写的是,海盐片。把瓶子放回货架的一刻我打消了做礼品盒子的想法,停一两秒又取了回来,对经理说,我先尝它一尝。
盒子是做不成了,在店里买了一只甜瓜。French Canary Melon,很甜,比哈密瓜甜。因为French一词查网,果然是法国品种。瓜的名字是French Canary,怕顾客不明白加了melon。甜瓜的果皮金黄,所以被比成金丝雀。是椭圆体,安安静静的卧着,像一粒小确幸。
== 提个建议,分隔线 =====================
只是一个建议,我们大家停止叫人家缺德舅好不好?
不知始作俑者是谁,把人家的店名译成这样。那个人以为抖了聪明,实际抖出自己的缺少教养。成年人,又不是街头顽童。我因为喜欢这家超市看过一些YouTuber推荐商品,港台的都没有叫人家缺德舅,是在简中圈。
大家请换位思考一下呵,如果我们自己的ID被人写成缺德张三、欠揍李四,会感到有趣吗?这样做不好的啦。
TJ家采买,代表美国的礼物
如斯 (2025-09-04 12:15:03) 评论 (18)我感觉,为一个欧洲来的客人准备礼物是件伤脑筋的事情,反之不亦然。任何的伴手礼从欧洲来都自带光环,哪怕是一盒饼干。美国有什么可以拿得出手呢,遍想食衣住行,衣,我已经脱离时尚良久;住,对美国的家居小摆设我真不敢给予希望;行,我更是黔驴技穷。想了几天决定聚焦在人生第一需求,食。
这些年美国流行食物礼品篮子,装坚果、巧克力、爆米花、起司、香肠一类、还有一瓶酒。篮子装饰的花花绿绿,垫底许多起皱的彩色纸条,扎上一个大蝴蝶结。我相信欧洲人抵触这种重磅轰炸的效果,就像他们诟病美国餐馆里份量过大。欧洲人就那样子呀,你讲让你吃饱还不好,他却说简单粗暴。想想要不自己来做个礼品盒子吧,装TJ家卖的美国货。说法立刻就预备好了:请你尝尝美国特产,它家是美国超流行的店。
美国特产,首先想到山核桃。TJ家有两种烤山核桃,一种candied,一种sweet & spciy, 可以媲美亲友送的杭州小核桃。有没有其它的坚果也可以代表美国特产呢?想到去问店堂经理。这招是凯伦教我的,她是个一头银发的老太太。太老了,把丈夫送进老人院,自己在家留守。在家太寂寞了,到TJ家来结识朋友。那天我在挑heirloom番茄,她主动上前来告诉我哪一种番茄甜。她来买苹果,四磅一袋的苹果买5袋。悄声说,是给她家后院的鹿买的。老太太推TJ家的大红购物车,里面放一根黑色的手杖,红与黑。后来我发现,许多顾客都认识她。凯伦告诉我店堂经理的商品知识极丰富,她自己时常打电话进来问他。还是找个理由和人说说话?我想,TJ家真是挺好的。
经理坐在高高的木柜台后面,见我趋前立即走了出来。听我问能代表美国的坚果,他第一时间说,花生!看见我意外的样子,又追加一句,难道你不看棒球赛吗?
噢,我立刻就笑了。
Take me out to the ball game, take me out with the crowd, buy me some peanuts and cracker Jack , I don't care if I get back --- 孩子长大了,我有些年没在家里放这首儿歌了,CD光盘不知去了哪个储物纸箱。有人存黑胶,我存CD,和我孩子童年发生联系的是CD而不是黑胶。
经理也会心地笑,说,可惜我们没有那种ballpark的盐烤花生,那就选山核桃好了, 山核桃也行。我示意他已经挑在购物筐里的,他便又说,Oreo, 我们有自己牌子的Oreo。边说边领我去饼干那里指给我看。
饼干本身和普通的Oreo没有任何不同,但包装很是合我口味,柔和的乳白和调了点白粉进去的浅蓝,字是是深咖啡色。经理说,你可以考虑买小包装的,里面只有几片。Oreo是可以代表美国的饼干,另一种是Ritz。我知道有人带Ritz去英国送礼,因为那里没有这个牌子。别的国家其实有类似Ritz的饼干,但是Oreo是美国特有的。
遗憾TJ家还没有自己包装的Ritz,不然可以凑成一双。TJ家的Oreo和Ritz,就像小时候,来自上海的奶油梳打饼干和万年青饼干。我还没从怀旧中转过神来,经理已经转折了。我们的一个特色是从世界各国采购东西回来,你现在要逆向,怕是有点不容易。再不就考虑一下调味品,我们卖的最好的一种是Everything but Bagel sesame seeds。他从货架上挑出一个长方体的小玻璃瓶递给我,白盖,标签白底黑字,白是那种off white。要不要说它英伦风呢,像是在走Jo Malone London牌香水的路子。
那支香水是戴安娜喜欢的牌子,我只是看着眼熟想了一下,没有意思要做小资式联结。脚踏实地的我读了它的成份,黑白芝麻、蒜片、洋葱片。都呈现片状,连盐都写的是,海盐片。把瓶子放回货架的一刻我打消了做礼品盒子的想法,停一两秒又取了回来,对经理说,我先尝它一尝。
盒子是做不成了,在店里买了一只甜瓜。French Canary Melon,很甜,比哈密瓜甜。因为French一词查网,果然是法国品种。瓜的名字是French Canary,怕顾客不明白加了melon。甜瓜的果皮金黄,所以被比成金丝雀。是椭圆体,安安静静的卧着,像一粒小确幸。
== 提个建议,分隔线 =====================
只是一个建议,我们大家停止叫人家缺德舅好不好?
不知始作俑者是谁,把人家的店名译成这样。那个人以为抖了聪明,实际抖出自己的缺少教养。成年人,又不是街头顽童。我因为喜欢这家超市看过一些YouTuber推荐商品,港台的都没有叫人家缺德舅,是在简中圈。
大家请换位思考一下呵,如果我们自己的ID被人写成缺德张三、欠揍李四,会感到有趣吗?这样做不好的啦。