评论: 翻译家杨苡去世,她是《呼啸山庄》书名首译者
只有登录用户才能发表评论,
点击此处
登录
返回新闻帖
US_Lion
发表评论于 2023-01-28 03:51:00
她哥哥杨宪益好像是翻译过英文版的《红楼梦》吧,兄妹都长命。
京华人
发表评论于 2023-01-27 20:15:11
她翻译的《呼啸山庄》最经典!只可惜,人民文学出版社没有采用她的译文作为网格本系列。
页次:
1
/1
每页
50
条记录, 本页显示
1
到
2
, 共
2
分页: [
1
]