披着传承文化的外衣,他们把毒手伸向纯洁的男孩

文章来源: - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
(被阅读 次)

在印尼的东爪哇岛,有一个名为波诺罗戈(Ponorogo)的村庄,
 

村里流传着一种历史悠久的传统舞蹈——波诺罗戈虎头面具舞(Reog Ponorogo)。
 

 




到东爪哇岛旅游的游客们大多不会错过这种妙趣横生的传统表演,

 

演出时,几位主角戴着周围插满孔雀羽毛的沉重虎头装饰,边跳边舞,
 

此外还有两名骑着纸马的、装扮无比艳丽宛如女性的男子,和其他一些持鞭的配角舞者配合,
 



他们一起随着音乐做出各种动作,这些舞蹈动作代表了特殊的含义,据说能产生特别的灵力,用于祭祀和祈福 ….

表演者中有很多都是十多岁的小男孩,他们稚嫩的脸上却有少见的成熟,和周围看戏的孩子显得格格不入 ……
 



波诺罗戈虎头面具舞不仅是当地引以为傲的传统项目,更是东爪哇岛有名的非物质文化遗产,倍受外来游客的追捧 ….

然而,谁能想到的是,这项看起来光鲜夺目的传统舞蹈,
 

背后却隐藏着不为人知的阴暗糟粕 ….
 

最近,一部名为《被信仰奴役》(Enslaved by cult)的纪录片,向我们讲述了其中的真相。
 

这些参与表演波诺罗戈虎头面具舞的孩子,是这项传统舞蹈的专业舞者,被称为 Gemblak,
 

而在每一群表演虎头面具舞的 Gemblak 背后,都有一位当地被称为 Warok 的,类似巫师一样的组织者和幕后老板 ….
 

Warok 们都是年长的男性,当地人相信他们有多年修炼的强大灵力,
 

灵力会通过指导 Gemblak 男孩的舞蹈而释放 ……
 



不过,当地的传统认为,成为 Warok 的人必须遵守一项规矩——

无论肉体还是精神上,他们都不能和女性有任何纠缠,一旦破坏规矩,他们身上多年修炼出来的灵力就会付之东流 ….
 

于是,波诺罗戈虎头面具舞就有了这样一个传统:只招男子来担任表演的 Gemblak。
 

这些男子大多是来自贫困家庭的小男孩,
 

父母把他们卖给 Warok,作为未来的 Gemblak 培养,一个男孩能交换一头牛和一块稻田,一旦签了买卖合同,Gemblak 男孩的命运就完全由 Warok 操纵了,
 

之后男孩会被 Warok 接到家里,以养子或学徒的名义收养 ….
 



男孩们需要跟着 Warok 学习舞蹈,干各种各样的活,听从 Warok 的命令,做任何 Warok 要求他们做的事 ….

每个男孩有长达两年的 " 考察期 ",考察他们是否有潜质成为正式的 Gemblak,
 

这两年中,他们每天接触表演所需的各种物品,包括女性用的装饰品和化妆品,
 

他们要学会像女性一样打扮自己,以便胜任虎头面具舞中的女性角色 ….
 

纪录片现场演示场景
 



每天花上很长的时间化妆,之后穿上鲜艳的女装,开始进行简单的舞蹈训练 ….



他们最初的人身买卖合同只有两年,如果 Warok 觉得这个小男孩没有天赋担任 Gemblak,便会终止合同,重新再寻找新的更适合担任 Gemblak 的小男孩 ….

挑选的标准,就是看脸。
 

在 Warok 们看来,小男孩长得越漂亮,以后跳舞时能产生的灵力效果就会更好。
 



然而这个两年时间的考察期,却并不那么简单 ….

Dirman 就是众多的 Gemblak 之一,
 

当年,Dirman 被一位 Warok 收为学徒时,还是个一无所知的小男孩,
 

他和其他学徒每天做的事就陪着 Warok,走到哪儿都形影不离,
 

从吃饭,到训练,再到睡觉 …
 



一开始他单纯地以为,自己只是来学习传统舞蹈的 ….

那时候,Dirman 没有发育,也没有任何人教过他性方面的知识,
 

他完全不懂得身体接触意味着什么,
 

只记得那时候,Warok 每一天都会安排一个男孩和自己一起就寝,
 

而他和其他男孩一样,从来不知道这是不正常的!
 

记者采访到一些 Warok,他们均表示,这样的陪睡在 " 考察期 " 是真实存在,在当地人看来再正常不过了 …
 

其中一名 Warok 表示:
 

" 是的,一起睡觉这种情况是存在的,但有一个条件,必须是他们自愿,不能强迫 …"
 



另一个 Warok 笑着表示:

" 我会首先问他们的意愿,如果他们心理上没有准备好,我不会强迫,
 

准备好之后,我只需要说一声,他们就会自己过来 ….."
 

" 在印尼的宗教法里,同性关系是禁止的,如果我们收养男孩当 Gemblak,会被教法视为同性恋行为 …."
 

突然,他话锋一转:
 

" 但是远古的时候,第一位有灵力的 Warok 出现时,伊斯兰教还没有传到印尼来,因此,我们可以不受教法的约束 …."
 



通过 " 考察期 " 之后,男孩们开始学习成为一名 Gemblak,

这一期间,他们的 " 训练模式 " 又有了新的内容 ….
 

所有的 Warok 会把自己手下的 Gemblak" 互换培养 "….
 

Dirman 清楚地记得,在他通过 " 考察期 " 之后,他就开始居无定所,经常一两天就从一个 Warok 家里搬到另一个 Warok 住,
 

当然,每天生活的内容还是相同的,帮新的 Warok 做家务,训练,听从他的任何吩咐,
 

也包括,陪 Warok 睡觉 ….
 

而 Warok 们有时候也会聚到一块儿," 共同培训 " 一位他们认为最有天赋的 Gemblak….
 

" 培训 " 的方式是这位 Gemblak 轮流和每个 Warok 同吃同住两天 ….
 



在经历了几年的各种 " 培训 " 之后,

Gemblak 学徒们才能顺利出师,成为一位合格的 Gemblak….
 

此时他们已是 15,16 岁左右的年轻男子,
 



和 Warok 的任何肢体接触,早已成为他们习以为常的事 ….





在成为正式的 Gemblak 之后,他们的演艺生涯也并不长久,

大多数男人到了 17 岁,便不再符合 Warok 观念中 " 年轻 " 的概念,
 

会被 Warok 正式辞退,从此结束虎头面具舞的职业生涯,回家种地或者干一些别的工作 ….
 



Gemblak 的成长是这么一个看似光鲜,实则无比心酸和毫无尊严的历程 ….

而 Warok 的人生又是怎样的呢?
 

Dirman 带记者去见了一手 " 培养 " 他的老 Warok。
 

见到了 Warok,Dirman 依然像过去一样对他无比尊敬,主动向他握手并鞠躬,还亲吻了他的手 ….
 



随后这位依然在带 Gemblak 学徒的老 Warok,讲述了他修炼为 Warok 的历程 …

面对镜头,他坦然地表示,自己曾经也有自己的导师 Warok,
 

在导师的引导下,他现在对 Gemblak 永远有一股难以磨灭的 " 爱恋 "….
 



导师在训练时告诉他,一旦修炼获得了灵力,便不能再跟女人有任何亲密的关系,如果违反,灵力就会消失,

为了阻止这一切的发生,身为 Warok 可以通过不断和 Gemblak 建立男男之爱来弥补,这一切都是传统和规矩 …
 

他认为,归根结底,Warok 和 Gemblak 的男男之爱,是一种 " 戒除女色 " 的方式,再正常不过了 …
 

" 有时候,如果我们有了和女人通奸的想法,这时候就可以通过转移到男人身上来化解 …"
 

虎头面具舞的 Gemblak 都是没有薪水的,只有舞蹈的组织者和 Warok 才能挣到钱,
 

从某种意义上说,Gemblak,几乎等同于被家庭卖给 Warok 的性奴舞者 ….
 



而近几年,随着传统规则的松动,

虎头面具舞开始出现女性舞者,随着她们人数的增加,Gemblak 男孩的数量也变得越来越少 …
 

尽管从小到大,遭受了有过难以言表的经历,
 

Dirman 坦诚自己依然热爱虎头面具舞,不忍心离开这一行 ….
 



他和当年的一批 Gemblak 一起,决心改变现有的一个 Warok 收养许多小男孩的培养模式,

Dirman 开办了虎头面具舞学校,成为了一位 Gemblak 老师,他公开授课,欢迎任何对虎头面具舞感兴趣的人来学习,
 

平时不但教授男学员,也教开始给女学员授跳舞课,
 

他想用自己的方式,既延续传统文化里的精华,也借此摒弃掉其中的糟粕 …
 



而其他同龄的 Gemblak,却没有 Dirman 的看法和认识,

在离开虎头面具舞这行的多年之后,他们依然坚守着传统的模式,并认定这样的培养方式没有任何问题 ….
 

和 Dirman 同出一门的师兄 Totok,一直对教导自己的 Warok 感恩戴德,不仅如此,他还十分推崇自己 Warok 的 " 培养方式 "...
 





他表示,自己的妻子也是 Warok 帮忙介绍的,他对待 Warok 就像自己的父亲,

现在自己的两个儿子也到了适合做 Gemblak 的年纪,
 

他打算让颜值更高的小儿子继续跟着自己曾经的人生导师,学习,接受教导和 " 培养 "….
 



虽然在波诺罗戈,Warok 和 Gemblak 和大多数普通印尼人一样,

平日里也严格遵循穆斯林的其他规矩,该祈祷时祈祷,该去清真寺去清真寺,
 

在他们看来,虎头面具舞的传统(包括 " 男男之爱 ")和自己的宗教信仰并行不悖 ….
 



如今,波诺罗戈的虎头面具舞传统依然在延续,

Warok 和 Gemblak 之间的关系依旧作为一项司空见惯的传统在进行 ….
 





对这一话题,印尼政府通常讳莫如深,

如果有人寻根问底,当地政府和老百姓也都睁一只眼闭一只眼,
 

甚至有不少人极力维护这项古老的传统,
 

时至今日,不少印尼民众依旧认为,Warok 和 Gemblak 只是一种比较亲密的师徒关系,他们的身体接触仅限于拥抱和接吻 ….
 



然而,这份由当事人现身说法亲身披露的

东爪哇岛著名非物质文化遗产——波诺罗戈虎头面具舞背后的真相,
 

却让人感到无比沉重 ….
 


 

正版瞌睡鱼游走:果然吃人得先得有理由,比如传统。
 

 

 

抽风机大觉主:把娈童包装成风俗传统就不是犯罪了吗 [ 怒骂 ] [ 怒骂 ]
 

没什么好名字就这个算了:想起来《追风筝的人》里的那个孩子 [ 失望 ]
 

漠北 _ 北云舒:心疼这些从小被洗脑的人,跪地为奴以后便一生跪地为奴,甚至对施以暴行者感恩涕零,扭曲,可悲。
 

IsMee:想到最新一季美剧《良医》第二集,讲述在美国出生的小姑娘两岁时候被父母带回老家探亲,一不留神就被老家女性施行了 " 割礼 "... 有些所谓传统真是恶臭!
 

河马太郎打边炉打呀嘛打边炉:有些事,存在然而并不合理