简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
您的位置: 文学城 » 新闻 » 焦点新闻 » 为何抗议国歌?美国国歌是种族主义歌曲吗?(组图)

为何抗议国歌?美国国歌是种族主义歌曲吗?

文章来源: 段子三百 于 2017-09-26 14:21:10 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数

昨天星期一晚上,美式足球职业联盟的球员下跪事件还在继续。整个达拉斯牛仔队,包括教练,行政人员,和老板Jerry Jones在比赛前下跪在赛场上,手挽手单腿下跪。不过,下跪是在演奏国歌前。在演奏美国国歌的时候,他们都起立致敬。





牛仔队的行政副总裁对新闻媒体说,整个团队决定这样做,“以表达平等和团结。” 牛仔队的老板也是川普的捐款支持人。

牛仔队选择下跪,是为了支持美式足球职业联盟的其他抗议队员,但不同的是他们选择演奏国歌的时候起立致敬。为什么这件事中,有些人是奏国歌的时候下跪,而现在牛仔队不这么做呢?

显然,牛仔队的队员表达他们的支持和团结,但是他们清楚地表明,他们仍然向美国国歌致敬。

而另一部分人,他们确实是在抗议美国国歌,因为他们认为美国国歌是种族主义的(Anthem is racist)。

美国国歌是种族主义的说法由来已久,相信的人不少。专门报道非裔美国人政治文化的媒体网站theroot.com在川普上台之前,2016年7月4日就发表了一篇被广泛阅读的文章:星条旗的种族偏见:美国国歌藏起来的种族主义历史(Star-Spangled Bigotry: The Hidden Racist History of the National Anthem)。

这篇文章发表以后不久,2016年9月,非裔球员Colin Kaepernick开始在奏国歌时下跪。



而就在大约两周前,9月13日凌晨,马里兰州巴尔的摩市的一座美国国歌歌词作者Francis Scott Key的雕像被人用喷漆写上“种族主义的国歌(Racist Anthem)”的字样,然后泼上红漆。2017年9月13日正好是诗人Francis Scott Key写成那首以后被作为美国国歌的诗歌203周年纪念日。

这首诗歌是1814年在独立战争中巴尔的摩战役进行时写成的,当时他是在美国独立军中担任军官。因此巴尔的摩一直以国歌和Francis Scott Key为骄傲。



据说,美国国歌歌词的第三段是指责英国鼓励美国的奴隶起来反对蓄奴的美国人,诅咒跟英军一起作战的黑人:No refuge could save/ Hireling or slave/ From terror of flight/ Or gloom of grave. 这段歌词也被破坏者用喷漆写在雕像上。

Francis Scott Key本人拥有奴隶。但是他也曾为奴隶提供免费法律服务援助,帮助黑奴取得自由。他曾经严厉起诉一名被控袭击白人女主人的年轻黑奴。但是当白人暴徒袭击监狱要对这名黑奴施以私刑绞死的时候,他挺身而出挡在监狱门口。

至于这段歌词,因为存在于国歌的第三段,本来一直没有多少人注意,但是从上个世纪九十年代开始,有人认为,巴尔的摩战役的时候,跟Francis Key Scott作战的英军部队中,有一支是由曾经当过奴隶的有色人种组成的,因此他会写下这段文字。这个说法于是开始流传,也有了美国国歌是种族主义的说法。

但是也有人提出不同意见,有一些历史学家说,在独立战争的时代,这段歌词可能根本不涉及到种族。Slave这个词,在现代可能意味着当时南方的奴隶制,但是,到独立战争时代,slave一词已经在英文中被长期用于指任何对征服者俯首称臣的人,无论肤色,国籍。莎士比亚的戏剧用这个词很多次,有用来指称古希腊和古罗马奴隶的时候,也有角色之间互相用这个次辱骂对方的时候。

跟Francis Scott Key同时代的苏格兰诗人罗伯特伯恩斯使用slave 这个词来形容那些不愿跟苏格兰国王作战而逃跑的苏格兰人。

这些历史学家说,在歌词中与slave并列出现的hireling这个词,主要是指受人雇佣的士兵,军官和劳工,为钱卖命,而不是对家国效忠。罗伯特伯恩斯的诗歌用hireling这个词,指责出卖苏格兰的同胞。Slave和hireling这两个词放在一起,显然可以是泛指这样的人。

当时英军中有一些雇佣军,而英军也在当地绑架年轻人,强迫他们参军作战,引起当时美国人很多的不满与愤怒。

那么,Francis Scott Key写这首诗歌的时候,到底是怎么想的呢?他是指在抱怨英军中的黑奴吗?还是他在斥责那些英军中毫无信念为钱参战的人?或者,他不过是为了找一个押韵的词而已?

历史上没有任何关于他是如何选择这个词的记录。当我们决定如何解读他在遣词用字的选择的时候,我们也在做出自己的选择。
查看评论(0)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

近日曝光!被印军包围,两名落单解放军嘴咬手雷
美国法院再裁定特朗普越权,特朗普政府上诉暂缓禁制令
习近平授权"与美谈判来硬的",恐要求购买管制晶片
“00后”中国女孩东京夺冠,日本观众排队索要签名
哈佛演讲女生蒋雨融事件还会再度反转吗?

24小时讨论排行

"六四"36周年之际,六四纪念馆洛杉矶重新开馆
纽约时报:拒绝中国学生对美国可能适得其反
离北京最近俄国战略轰炸机遭摧毁 中国网友:干得好!
俄乌谈判草草结束,细看条件都挺狠啊...
蒋雨融和哈佛大学,都不知道自己错在哪里
中国大量转移维吾尔劳动力,绕开全球监管
六四前夕“自由民主”挂上福建泉州华侨大学旁的天桥
抢哈佛国际生!日本九州大学宣布"学费全免"不论国籍
语言的消退:就我一个人拒绝说“东大”、“美丽国”吗?
马斯克怒喷特朗普“大而美”法案:令人厌恶至极
美国市场正在分化,为什么MAGA经济能蓬勃发展?
美国人爱做饭了!美媒担忧经济衰退 称“不是好征兆”
AI何时超越人类?专家警告"最快明年"恐掀失业潮
特朗普宣布关税新计划!它的价格应声飙涨
13架俄大型军机遭摧毁 普京将对安全部门大清洗
14年的博弈,中国造船是如何取代韩国霸主地位的
文学城新闻
切换到网页版

为何抗议国歌?美国国歌是种族主义歌曲吗?

段子三百 2017-09-26 14:21:10

昨天星期一晚上,美式足球职业联盟的球员下跪事件还在继续。整个达拉斯牛仔队,包括教练,行政人员,和老板Jerry Jones在比赛前下跪在赛场上,手挽手单腿下跪。不过,下跪是在演奏国歌前。在演奏美国国歌的时候,他们都起立致敬。





牛仔队的行政副总裁对新闻媒体说,整个团队决定这样做,“以表达平等和团结。” 牛仔队的老板也是川普的捐款支持人。

牛仔队选择下跪,是为了支持美式足球职业联盟的其他抗议队员,但不同的是他们选择演奏国歌的时候起立致敬。为什么这件事中,有些人是奏国歌的时候下跪,而现在牛仔队不这么做呢?

显然,牛仔队的队员表达他们的支持和团结,但是他们清楚地表明,他们仍然向美国国歌致敬。

而另一部分人,他们确实是在抗议美国国歌,因为他们认为美国国歌是种族主义的(Anthem is racist)。

美国国歌是种族主义的说法由来已久,相信的人不少。专门报道非裔美国人政治文化的媒体网站theroot.com在川普上台之前,2016年7月4日就发表了一篇被广泛阅读的文章:星条旗的种族偏见:美国国歌藏起来的种族主义历史(Star-Spangled Bigotry: The Hidden Racist History of the National Anthem)。

这篇文章发表以后不久,2016年9月,非裔球员Colin Kaepernick开始在奏国歌时下跪。



而就在大约两周前,9月13日凌晨,马里兰州巴尔的摩市的一座美国国歌歌词作者Francis Scott Key的雕像被人用喷漆写上“种族主义的国歌(Racist Anthem)”的字样,然后泼上红漆。2017年9月13日正好是诗人Francis Scott Key写成那首以后被作为美国国歌的诗歌203周年纪念日。

这首诗歌是1814年在独立战争中巴尔的摩战役进行时写成的,当时他是在美国独立军中担任军官。因此巴尔的摩一直以国歌和Francis Scott Key为骄傲。



据说,美国国歌歌词的第三段是指责英国鼓励美国的奴隶起来反对蓄奴的美国人,诅咒跟英军一起作战的黑人:No refuge could save/ Hireling or slave/ From terror of flight/ Or gloom of grave. 这段歌词也被破坏者用喷漆写在雕像上。

Francis Scott Key本人拥有奴隶。但是他也曾为奴隶提供免费法律服务援助,帮助黑奴取得自由。他曾经严厉起诉一名被控袭击白人女主人的年轻黑奴。但是当白人暴徒袭击监狱要对这名黑奴施以私刑绞死的时候,他挺身而出挡在监狱门口。

至于这段歌词,因为存在于国歌的第三段,本来一直没有多少人注意,但是从上个世纪九十年代开始,有人认为,巴尔的摩战役的时候,跟Francis Key Scott作战的英军部队中,有一支是由曾经当过奴隶的有色人种组成的,因此他会写下这段文字。这个说法于是开始流传,也有了美国国歌是种族主义的说法。

但是也有人提出不同意见,有一些历史学家说,在独立战争的时代,这段歌词可能根本不涉及到种族。Slave这个词,在现代可能意味着当时南方的奴隶制,但是,到独立战争时代,slave一词已经在英文中被长期用于指任何对征服者俯首称臣的人,无论肤色,国籍。莎士比亚的戏剧用这个词很多次,有用来指称古希腊和古罗马奴隶的时候,也有角色之间互相用这个次辱骂对方的时候。

跟Francis Scott Key同时代的苏格兰诗人罗伯特伯恩斯使用slave 这个词来形容那些不愿跟苏格兰国王作战而逃跑的苏格兰人。

这些历史学家说,在歌词中与slave并列出现的hireling这个词,主要是指受人雇佣的士兵,军官和劳工,为钱卖命,而不是对家国效忠。罗伯特伯恩斯的诗歌用hireling这个词,指责出卖苏格兰的同胞。Slave和hireling这两个词放在一起,显然可以是泛指这样的人。

当时英军中有一些雇佣军,而英军也在当地绑架年轻人,强迫他们参军作战,引起当时美国人很多的不满与愤怒。

那么,Francis Scott Key写这首诗歌的时候,到底是怎么想的呢?他是指在抱怨英军中的黑奴吗?还是他在斥责那些英军中毫无信念为钱参战的人?或者,他不过是为了找一个押韵的词而已?

历史上没有任何关于他是如何选择这个词的记录。当我们决定如何解读他在遣词用字的选择的时候,我们也在做出自己的选择。