简体 | 繁体
loading...
新闻频道
  • 首页
  • 新闻
  • 读图
  • 财经
  • 教育
  • 家居
  • 健康
  • 美食
  • 时尚
  • 旅游
  • 影视
  • 博客
  • 群吧
  • 论坛
  • 电台
  • 焦点新闻
  • 图片新闻
  • 视频新闻
  • 生活百态
  • 娱乐新闻
您的位置: 文学城 » 新闻 » 焦点新闻 » 挪威新娘这段动情演唱,感动了250万网友(图/视频)

挪威新娘这段动情演唱,感动了250万网友

文章来源: 每日邮报 于 2015-12-18 09:37:12 - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
被阅读次数


据英《每日邮报》12月16日报道,近日,YouTube上一段不到5分钟的视频感动了250万名网友。在挪威奥勒松教堂里,新娘玛利亚(Maria)挽着父亲的胳膊,动情地唱着《你鼓舞了我》(You Raise Me Up),深情凝望着未婚夫,缓缓朝他走去,新郎被感动得落下眼泪。



视频中,新娘入场时,大门缓缓打开,乐师也奏起了传统的婚礼歌曲《新娘来了》,身着洁白婚纱的新娘挽着父亲的手缓缓走进。歌曲刚奏起开头,忽然曲风突变,响起了“西城男孩”最有名的的歌曲之一《你鼓舞了我》。新娘从背后拿起了麦克风,深情望着新郎的眼睛,动情地开始放声歌唱。



刚开始新郎觉得很意外,会心地微笑,不断哽咽,眼里也泛起了泪花,后来他再也抑制不住激动的眼泪,终于感动落泪。话筒递到了新娘父亲的手里,同样的曲调,他唱着“现在是时候把我的女儿交给你了,我想你知道这对我来说有多难,所以请你一定要好好照顾她!”

新娘接过了话筒继续唱着“我相信他一定会,他会永远爱着我,现在是时候告诉他我愿意!”歌曲还没结束,新郎和新娘的父亲拥抱,父亲把女儿的手放到新郎的手中,两人深情拥吻,最后,新娘面对着新郎,唱完最后一句,“是因为你的鼓励,才让我超越了自我!”



这段视频也吸引了YouTube上250万名观众点赞,有人评论说:“还有什么比歌唱更能表达爱意呢!”



挪威新娘婚礼上动情歌唱 新郎感动落泪


——————————————————————————————————



附

《You Raise Me Up》(你鼓舞了我)中英对照歌词:

when I am down and oh my soul so weary

当我失意低落之时我的精神 是那么疲倦不堪

When troubles come and my heart burdened be

当烦恼困难袭来之际我的内心 是那么负担沉重

I am still and wait here in the silence

然而 我默默的伫立静静的等待

Until you come and sit awhile with me

直到你的来临片刻地和我在一起

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我
  • 功效卓著,回头客众多!美国专利【骨精华】消除关节痛//骨质疏松;【心血通+益脑灵】强心护脑。
查看评论(23)
  • 文学城简介
  • 广告服务
  • 联系我们
  • 招聘信息
  • 注册笔名
  • 申请版主
  • 收藏文学城

WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.

Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy

24小时热点排行

楼市惊天数据!6亿栋房子空着够装半个中国
27岁出任腾讯AI首席科学家:高考睡觉错失全省第一
爱泼斯坦案新文件公布,克林顿怒了!
智库揭北京拼出EUV原型机被夸大 真正威胁是这漏洞
为何中国无法逆向EUV 专家解密:那不是砸钱工程




24小时讨论排行

中国又下最后通牒!要日撤回"台湾有事",小泉防相冷回
黎智英:这位挑战中国底线的亿万富翁,付上了自由的代价
网红“徐某人”公布录音 曝中共收买做外宣 月薪高达4万欧
朝鲜警告:必须不惜一切代价制止日本的核野心
川普对台军售策略转变 经乌战验证 可有效阻共军登陆
高市民调持续走高!67%认「没必要」撤台湾有事
川普想赶快翻篇?“大量涂黑的文件只会火上浇油”
辱华?天安门禁穿汉服 安检员称“奇装异服”
"台湾有事"发言后 中国稀土反而大量流向日本
艾泼斯坦文件涂黑惹怒国会 他们要弹劾司法部长邦迪
中国籍男子涉日本公厕性侵80多岁老翁 盘问时承认犯行
中美休战结束?美售台百亿军备,中方大抛美债
美国务卿:美国必须与中国维持关系、开展交往
6岁中国男童成最年幼遣返者之一 4月偷渡入美…
中国网球运动员逄仁龙 操纵比赛被禁赛12年
未来两周,46条中日航线“零航班”
文学城新闻
切换到网页版

挪威新娘这段动情演唱,感动了250万网友

每日邮报 2015-12-18 09:37:12


据英《每日邮报》12月16日报道,近日,YouTube上一段不到5分钟的视频感动了250万名网友。在挪威奥勒松教堂里,新娘玛利亚(Maria)挽着父亲的胳膊,动情地唱着《你鼓舞了我》(You Raise Me Up),深情凝望着未婚夫,缓缓朝他走去,新郎被感动得落下眼泪。



视频中,新娘入场时,大门缓缓打开,乐师也奏起了传统的婚礼歌曲《新娘来了》,身着洁白婚纱的新娘挽着父亲的手缓缓走进。歌曲刚奏起开头,忽然曲风突变,响起了“西城男孩”最有名的的歌曲之一《你鼓舞了我》。新娘从背后拿起了麦克风,深情望着新郎的眼睛,动情地开始放声歌唱。



刚开始新郎觉得很意外,会心地微笑,不断哽咽,眼里也泛起了泪花,后来他再也抑制不住激动的眼泪,终于感动落泪。话筒递到了新娘父亲的手里,同样的曲调,他唱着“现在是时候把我的女儿交给你了,我想你知道这对我来说有多难,所以请你一定要好好照顾她!”

新娘接过了话筒继续唱着“我相信他一定会,他会永远爱着我,现在是时候告诉他我愿意!”歌曲还没结束,新郎和新娘的父亲拥抱,父亲把女儿的手放到新郎的手中,两人深情拥吻,最后,新娘面对着新郎,唱完最后一句,“是因为你的鼓励,才让我超越了自我!”



这段视频也吸引了YouTube上250万名观众点赞,有人评论说:“还有什么比歌唱更能表达爱意呢!”



挪威新娘婚礼上动情歌唱 新郎感动落泪


——————————————————————————————————



附

《You Raise Me Up》(你鼓舞了我)中英对照歌词:

when I am down and oh my soul so weary

当我失意低落之时我的精神 是那么疲倦不堪

When troubles come and my heart burdened be

当烦恼困难袭来之际我的内心 是那么负担沉重

I am still and wait here in the silence

然而 我默默的伫立静静的等待

Until you come and sit awhile with me

直到你的来临片刻地和我在一起

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我

You raise me up so I can stand on mountains

你激励了我故我能立足于群山之巅

You raise me up to walk on stormy seas

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong when I am on your shoulders

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我

You raise me up To more than I can be

你的鼓励使我超越了自我