个人资料
法国薰衣草 (热门博主)
  • 博客访问:
文章分类
归档
正文

[法语歌] Ivanovitch 伊凡诺维奇 - Julien Clerc

(2013-02-24 09:33:02) 下一个




1968 - Paroles de Maurice Vallet - Musique de Julien Clerc ...

 

IVANOVITCH

Il était arrivé
Le fiacre l'emportait
Toujours la même ville
Toujours les mêmes gares
Des églises barbares
St Pétersbourg ma ville

REFRAIN

Ivanovitch est là (bis)
Et le ciel est toujours
Si gris
Et la pluie chaque jour
Si triste

Tout est fermé
La maison est la solitaire
Une rumeur, un pas traîné
La porte s'ouvre un peu
Et il est entraîné par ceux
Qui l'appellent mon frère

REFRAIN

Dans un coin du logis
Tous se pressent autour de lui
La fille a l'air fanée
Et le garçon gêné
Le père et tous les apprentis
Qui rêvent de Paris

REFRAIN

Ivanovitch est là (bis)

Il é-tait ar-ri-vé
Le fia-cre l'em-por-tait
Tou-jours la mê-me ville
Tou-jours les mê-mes gares
Des é-gli-ses bar-bares
Saint-Pé-ters-bourg - ma ville

I-va-no-vitch est là
I-va-no-vitch est là
Et le ciel - est tou-jours - si gris
Et la pluie - cha-que jour
Si triste

Tout est fer-mé
La mai-son est la so-li-taire
U-ne ru-meur, un pas traî-né
La por-te s'ouvre un peu
Et il est en-traî-né par ceux
Qui l'ap-pel-lent - mon frère

I-va-no-vitch est là
I-va-no-vitch est là
Et le ciel - est tou-jours - si gris
Et la pluie - cha-que jour
Si triste

Dans un coin du lo-gis
Tous se press'nt au-tour de lui
La fille a l'air fa-née
Et le gar-çon gê-né
Le père et tous les ap-pren-tis
Qui rê-vent de - Paris

I-va-no-vitch est là
I-va-no-vitch est là
Et le ciel - est tou-jours - si gris
Et la pluie - cha-que jour
Si triste

I-va-no-vitch est là
I-va-no-vitch est là



Julien Clerc是法国歌唱家,不论他唱什么, 都让人感受歌唱的激情,生命的激情和问号,尽管有些悲悲, 就算有些 破音,到还真实, 就像这首歌里唱的:总是同样的城市, 天总是那么灰灰的,还下着雨,每天那么忧伤,
 每扇门都关得那么紧,锁着孤独。。。Saint-Pé-ters-bourg 我的城市, 然后 I-va-no-vitch 来了 ,他在歌中是个学徒?

俺的法语卡壳料,  生命无法预知, 不懂翻译了,

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.