评论: 中国新版中小学英语教材,吹起了“中国风”!

只有登录用户才能发表评论,点击此处登录    返回新闻帖
shiren1818 发表评论于 2025-04-26 23:37:03
龙蛎钳眉毛。
ilovefriday 发表评论于 2025-04-26 22:12:01
原来如此学英文的目的是为了向外国人介绍中国的文化而不是为了学习英语而学习英语。
空城之主 发表评论于 2025-04-26 19:36:42
又将听到狼力夫前门毛
wfucku 发表评论于 2025-04-26 19:25:11
跟新加坡学的,融本国文化于英语中,最终出来的是ChinEnglish.
石假装 发表评论于 2025-04-26 18:27:56
CTPCW 发表评论于 2025-04-26 17:26:56我学的第一句英语是”long live Mao Ze dong”
=================
你不是好学生,当时没人敢直呼其名的。
CTPCW 发表评论于 2025-04-26 17:26:56
我学的第一句英语是”long live Mao Ze dong”
5AGDG 发表评论于 2025-04-26 16:26:01
中国风的英语?说汉语不好吗,真是精神分裂
还有没被注册的用户名没 发表评论于 2025-04-26 16:00:40
很多美国人看了第一夫人演讲后嘲笑她来美国二十多年了竟然还说不好英语。我不禁汗颜,呵呵~
自从考上大学也不能改变你的命运了,也许学好英语还有一线希望
blaser 发表评论于 2025-04-26 14:08:40
为什么教学和高考要给英语这么高的位置,不自信啊,你看美国也没有把汉语放到台面上。建议取消英语,以后的翻译都交给AI。
龙在飞 发表评论于 2025-04-26 13:21:00
“Xiao Zhang is a new commune member. She is a barefoot doctor in her village”
一只熊 发表评论于 2025-04-26 13:15:18
赞!英语也要坚持党的领导。期待理科也全面加入中国风,应用题全都可以中国风嘛。计算挑200斤麦子移动十里路的动能。
gladys 发表评论于 2025-04-26 12:38:58
可以理解。中国政府的目的就是把人民圈起来养,不要与外国接触,免得人民要民主。
lllwww 发表评论于 2025-04-26 09:28:53
完全可以在别的课上教中华文化,非要在英语课上教?英语课介绍英美文化不是更恰当吗?这说明编写者对自己的文化非常不自信。如果是为了迎合当权者,还说明道德水平非常低下,没有底线。
FollowNature 发表评论于 2025-04-26 09:27:00
应该中外结合。有些中国风很好,可以给外国朋友介绍中国文化。
rfid_bay 发表评论于 2025-04-26 09:20:17
那时英语课本里工农兵叫做workers, peasants, and soldiers。前段时间中国网民谴责万斯称呼他们peasant是“乡巴佬”的意思,原来我们的英语课本里一直都在侮辱自家的农民兄弟。
ltrics 发表评论于 2025-04-26 09:02:55
Sanxingdui,这是什么gui?
Dayizhishui,变“大姨治水”
还有没被注册的用户名没 发表评论于 2025-04-26 08:51:05
大惊小怪了不是?早就是这样的呀,当年第一课《Long live Chairman Mao》
镜中花 发表评论于 2025-04-26 08:23:12
学英文不应该学习欧美文化吗?
宝刀屠龙 发表评论于 2025-04-26 08:21:36
语言和文化结合是正常的,即使是外来语,结合本国历史文化也是合理的
世界各国都会注意自己文化的宣传和保护,中国做这种努力无可厚非
原上草2017 发表评论于 2025-04-26 07:40:00
60年代学的英语是“老三篇”。
老头衫 发表评论于 2025-04-26 07:33:00
还是要报报南泥湾种鸦片 抗日老毛勾结日本人 被贺子珍捉奸比较有趣
老酒喝多了 发表评论于 2025-04-26 07:31:00
英语是中国文明,以前中国人都讲阴雨,后来满清政府来了才开始讲现在的普通话
XM25 发表评论于 2025-04-26 07:26:00
记得以前英语课本有一篇课文红军帽。
怕冷 发表评论于 2025-04-26 07:21:42
我学的第一句英语是”long live Mao Ze dong thoughts”,因为毛贼东已经死了,不能long live了
亲自部署 发表评论于 2025-04-26 07:09:22
土拨鼠拨土 发表评论于 2025-04-26 06:35:38既然是教外语,就应该同时学习了解外语相关的文化习俗,中国文化就不能在语文课上讲?
----------------------------------------------------------------------------------
带路党,不要脸
常态 发表评论于 2025-04-26 07:02:21
四合院?shiheyuan?
sysyphe 发表评论于 2025-04-26 06:59:24
哈哈 想象一下法国学生的汉语课上学习拿破仑, 英国学生的汉语课学习莎士比亚!
报日民人 发表评论于 2025-04-26 06:57:49
Chinglish
super-talent 发表评论于 2025-04-26 06:53:53
现在的老百姓住不起现在的四合院吧?说那海市蜃楼的文化那不是馋人么。风筝怎么是中国独有呢?只有端午的粽子才是华夏的,要不要和高丽南棒子申请借用专利权呢?
土拨鼠拨土 发表评论于 2025-04-26 06:35:38
既然是教外语,就应该同时学习了解外语相关的文化习俗,中国文化就不能在语文课上讲?
m92f 发表评论于 2025-04-26 06:31:00
Hello,comrade! 这才叫中国风英语!
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示131, 共31  分页:  [1]