评论: 中媒报暴打小熊维尼案 为何清一色改称“噗噗熊”?

只有登录用户才能发表评论,点击此处登录    返回新闻帖
fancyorange 发表评论于 2021-05-10 12:05:48
反了,敢打维尼熊,把这小孩抓起来上央视认罪。
一条小路 发表评论于 2021-05-09 17:10:07
稱噗噗熊是對的,稱維尼熊迪斯尼就關門了,別以爲習近平不知道稱維尼熊就是影射他老人家。
华伦久费 发表评论于 2021-05-09 12:45:31
暴打个毛,就是小孩冲着维尼熊的肚子撒泼,本来就是道歉就完了,又没有造成什么损失。看来真的是戳到了刁德一的痛处了。
菲斯普的里尔克 发表评论于 2021-05-09 12:20:05
新华字典越来越薄了。
chufang 发表评论于 2021-05-09 10:32:47
早知道就好了,我那时候写博文时候就为了这个词费了一下脑筋。后来改成“狗熊温尼伯”,才算过了关。
老寓公 发表评论于 2021-05-09 10:16:50

这"噗噗熊"是什么意思? 是吃了不卫生的东西拉肚子的意思? 不明白。

洋知青 发表评论于 2021-05-09 09:58:00
再过一段时间忌讳就更多了,维尼,包子,宽衣,习, 近, 平,现在就想想用什么替代吧。
gameon 发表评论于 2021-05-09 09:03:31
一个熊孩子的胡闹,还需炒作多久?
湾区范儿 发表评论于 2021-05-09 09:02:47
Winnie the Pooh,在中国改名为Pooh Pooh 熊,好多Pooh啊
老李子 发表评论于 2021-05-09 08:57:59

暴打包子。哈哈。

国境之南 发表评论于 2021-05-09 08:55:57
包子大概要改成“肉馒头”了
老寓公 发表评论于 2021-05-09 08:48:40

小孩没有打成反革命~社会进步了。

发表评论于 2021-05-09 08:46:15
与皇上同名要避讳的
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示113, 共13  分页:  [1]