一张地图说明世界上有两种美国人
文章来源: 荔枝1002017-04-11 06:59:11

今年的库克“党派投票者指数”(Cook Partisan Voter Index)发布了。PVI 覆盖全美50个州、435个国会议员代表区。它主要描述每个议员区在总统大选中的表现,并和全国加以比较。

这张地图很直观,一眼就能看出美国的政治倾向分布。在下方的图例里,蓝得越深,就是越倾向于民主党;红得越深,越倾向于共和党。中间的灰色是两党旗鼓相当的地区。

举个例子:D+2说明该议员区的“民主党指数”比全国平均高出2分。R+4 表明该区的“共和党指数”比全国高四分。

注意到吗,灰色的区域少得几乎可以忽略。大多区域在D+5 或R+5 以上。

下面这张图表更能说明问题:1997-2017的议员席变化 – 灰线代表摇摆席位。这20年来,摇摆席位数急剧缩小。

以上两张图说明了一个日趋明显的现象:美国人的政治倾向红蓝鲜明、两极分化、水火不相容。

党派政治对民主制度是有益的,红蓝两种人的“杂居”也是较为健康的,摇摆选民起了很重要的中和、平衡作用。所以美国人的政治两极分化令人深思。

现在人们都说,世界上有两种美国人:一种是红的,一种是蓝的。或者说,有两个美国,一红一蓝。物以群分,人以类聚,很多美国人不愿意和政治观点相反的人生活在同一个地区,民主党支持者多在东西海岸,共和党支持者多在中西部和北部平原,摇摆区(如西南部)在缩小。这也不奇怪,居住地的经济、政策和政治气氛是生活环境的重要一部分。

美国人虽然出于礼貌,避免当众和别人争论政治,但他们心里很清楚,他们只喜欢和政治观念相似的人交往。第一次和人接触,他们都小心翼翼地去摸索出对方的政治倾向。交友也好,恋爱也好,红蓝有异,免谈!观点极端的,更是要绕着走!

参考网站:cookpolitical.com