【一句话翻译】score an own goal

来源: 移花接木 2022-11-25 13:23:00 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (975 bytes)
本文内容已被 [ 移花接木 ] 在 2022-11-25 13:42:31 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
  • 汉译英: 注意: 用足球专用术语: 伤停补时

         亚洲球队再获胜!伊朗补时连进两球 2-0击败威尔士

  • English to Chinese, only translate the highlighted part

When humans started spreading across the globe they discovered a world full of huge, mythical-sounding mammals called “megafauna”, but by the end of the Pleistocene, one by one, these large animals had disappeared. There is no smoking gun and evidence from ancient crime scenes is – unsurprisingly – patchy. But what investigators have learned suggests a prime suspect: humans.

  •      Idiom/ score an own goal

The government's new recycling programme had scored an own goal, actually it generated more waste.

 

 

所有跟帖: 

这个有点难,我不看也不懂足球。 感谢出题,感恩节快乐。 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (578 bytes) () 11/25/2022 postreply 13:46:32

对头,感恩节快乐,我们的早过了 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2022 postreply 14:39:37

昨天晚上忙吃饭,没来说,今天补上。 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2022 postreply 16:02:13

我是说,我们感恩节是月初,我觉得既然加拿大要跟着美国凑黑五热闹,干脆把感恩节也改同一天算了 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2022 postreply 20:32:08

同意啊,我在国内时只学过美国的感恩节。你呢? -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2022 postreply 20:52:17

?没学过感恩节 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (167 bytes) () 11/26/2022 postreply 12:35:17

对呀,有人和我说过加拿大的感恩节是10月份,因为加拿大北,收获的时间在10月份。我根本没联系起来。迟到祝福一样的哈。 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (0 bytes) () 11/26/2022 postreply 08:08:37

造句真好 -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2022 postreply 19:45:49

这也忒难了:)我得先补补足球术语再写作业。Idiom可以翻译成:偷鸡不成反蚀把米吗? -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2022 postreply 14:03:50

直译就行-把球射进自家球门,中文叫乌龙; 很简单的术语 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2022 postreply 14:39:03

区别是:偷鸡是故意犯罪,乌龙不是故意,忙中出错 -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2022 postreply 14:55:03

交作业: -妖妖灵- 给 妖妖灵 发送悄悄话 妖妖灵 的博客首页 (842 bytes) () 11/25/2022 postreply 19:17:41

stoppage time -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 11/25/2022 postreply 20:31:34

长知识了。 -碧蓝天- 给 碧蓝天 发送悄悄话 碧蓝天 的博客首页 (0 bytes) () 11/26/2022 postreply 19:02:39

恭喜花董。首页进来,谢谢网管,【一句话翻译】score an own goal推荐成功 -梅雨潭- 给 梅雨潭 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/27/2022 postreply 14:43:52

加跟帖:

  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]