欢迎查询

输入关键词:   按标题:   按作者:   隐藏跟帖:  
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示130, 共30  分页:  [1]
    #跟帖#  灵妹妹谬赞了,我前面做来玩,现在玩的兴致没有了:( [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-12-12
    #跟帖#  不服打一架,然后道歉~~~~这就是我家现在的状态。不过我很快就打不过人家了 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-10-14
    #跟帖#  喔,爱是长久忍耐,又有恩慈。刘嘉玲变个大观音的话,说这句话就完美了~~~~她和梁朝伟闹啥矛盾啦? [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-10-14
    #跟帖#  在书版有过他的讨论,这片引用了关于藏文翻译不真的其他网上讨论 [中英翻译] - kirn(52 bytes ) 2022-10-06
    #跟帖#  哎,这老古董,中文怎么翻译的?我都忘了 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-09-02
    #跟帖#  盈盈哪的话。我天天查字典查谷歌,就恨自己记性不好,学过的东西老忘了。你和灵妹妹的记性真是好 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-07-31
    #跟帖#  盈盈起的早。来,咱们排排坐,吃果果。周末愉快:) [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-07-31
    #跟帖#  这个词好像是有灭绝该种族的含义的,不仅仅是屠杀。除了holocaust比如比较近的Rwandan上世纪九十年代发生的 [中英翻译] - kirn(171 bytes ) 2022-07-31
    #跟帖#  谢谢灵妹妹鼓励耶 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-07-20
    #跟帖#  这个音单独发不难,但是和别的鼻音在一起的时候,对我就特别难.每次发,我都紧张。你想象俺气沉丹田的样子,够好笑了吧:)) [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-07-07
    #跟帖#  谢谢灵妹妹谬赞,我觉得我翻译时,改的还是太多了,这里大家英文中文都好,想知道大家对诗歌翻译的想法 [中英翻译] - kirn(179 bytes ) 2022-07-04
    #跟帖#  Where I settle down where makes my hometown [中英翻译] - kirn(65 bytes ) 2022-07-02
    #跟帖#  灵妹妹的声音清脆响亮,年轻有活生生的动力,才叫好听呢:) [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-23
    #跟帖#  编辑就是editing,翻译了以后为编辑听起来高大上了,技术写作self editing 很重要,能找到人改就更好 [中英翻译] - kirn(104 bytes ) 2022-06-23
    #跟帖#  灵妹妹谬赞了!我听油管的时候听到这个,被朗读打动了才想翻译,原来想用他的音频,人不让用,我只好自己读。极力推荐他读的 [中英翻译] - kirn(212 bytes ) 2022-06-23
    #跟帖#  是,现代文不适合用来翻译诗歌,翻的好的,少之又少,许的已是很高的水平,我读来,还是读不出感觉来 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-18
    #跟帖#  我觉得挺好听的,要么颤音用颤音来读一个呢 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-18
    #跟帖#  哈,原来盈盈以前是美坛版主啊 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-18
    #跟帖#  对了,灵妹妹,油管上有个频道pearls of wisdom,专门念英诗的,念了很多。复数则字字珠玑单数则一字珠玑 [中英翻译] - kirn(125 bytes ) 2022-06-17
    #跟帖#  2.见习于智水兼良空,行进于自然之永春,行行重行行且独且静,免与伤害共时空-----糟糕,小k胡诌,改了太多 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-17
    #跟帖#  谢谢小c,你也来啦,以后也多来这里玩!你翻译的克诗都很好,可以发到这来 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-16
    #跟帖#  哈哈,有空赶快翻译一下吧 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-16
    #跟帖#  喔,盈盈你别生气,我不是就你的帖子说的,我是就AP的大论题泛泛的说的。你这个帖子很好啊,否则我跟得那么起劲干嘛 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-16
    #跟帖#  得你高人指点,我去参观Rabbie了,他的scottish english我读不懂,估计还要谷歌翻译一下....第一次 [中英翻译] - kirn(126 bytes ) 2022-06-15
    #跟帖#  哈,谢谢美言,俺最近找了个新爱好,翻译英文做古言:)乐此不疲,不知道我会乐多久 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-15
    #跟帖#  但是似乎也没有哪个社会更好些 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-11
    #跟帖#  翻的好,标准的广播英语 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-10
    #跟帖#  来了来了!Come on,kiddo, give it 47 shots! [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-10
    #跟帖#  谢谢表扬。你的顿挫收尾收的特别好,你唱英文歌吗?应该也会很好听 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-09
    #跟帖#  凑颤音翻译"Hope"的热闹--真是很巧--看到颤音的翻译,居然我正好也在试着翻这首,所以来凑巧了 [中英翻译] - kirn(0 bytes ) 2022-06-08
页次:1/1 每页50条记录, 本页显示130, 共30  分页:  [1]
备份档案: 当前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
输入关键词:   按标题:   按作者:   隐藏跟帖: