很多人比我宽容的多,但在这一点上我感觉是不是该是时候给她一个重生的机会了。她的人生也并不容易,家人也见不着。该有的惩罚也该有了。难道要让六四多一个无辜的尸体?
You can throw her the stone if you have not sinned. (耶稣说的,谁没有罪的就可以往她扔石头)。
我跟4个朋友看了柴玲的录像带, Mr. Cunningham from Associate Press 在六月四号之前采访她。
Mr. Cunningham: Do you think the government is going to use real bullets? 你认为政府会用真的子弹吗?
柴玲: 是的, 我们就是要逼着政府开枪. 只有学生的鲜血才能唤醒中国人民的良知, 才能迫使外国政府干设中国政府。
Mr. Cunningham: Are you going to stay with the students in Tian An Men Square? 你会留在天安门广场跟学生们在一起吗?
柴玲: 我不会。我还太年轻,我不想死。 有一句话我想说, 我不知道自己能否活下来。中国啊, 你不值得我为你牺牲。
I am willing to go to jail and kill myself in front of Cai Ling if I misunderstood her. What a shameless woman!!!!!!!!!!!! Go to hell, for the students who paved her road to the USA with blood!
他们和学生们在一起, 为自己的信仰付出。