by Jiao Meng In the hands of my dear kindly mother, will the thread for sewing be nervine? Without knowing when I will come back home, she has been sewing my clothes carefully and fine. How can I repay what my mother has done for me, which is the same as what grass owes the spring sunshine?
[原诗]: 游子吟 唐.孟郊
慈母手中线, 游子身上衣。 临行密密缝, 意恐迟迟归。 谁言寸草心, 报得三春晖?
|