这是左棍们认为抄袭黑女人的一句话:
Melania Trump -- July, 2016: "We need to pass those lessons on to the many generations to follow," she said. "Because we want our children in this nation to know that the only limit to your achievements is the strength of your dreams and your willingness to work for them."
Michelle Obama -- August, 2008: "Barack and I set out to build lives guided by these values and to pass them onto the next generation, because we want our children — and all children in this nation — to know that the only limit to the height of your achievements is the reach of your dreams and your willingness to work hard for them."
但是只要多做一下research,还有不少人比黑女人更早说过类似的话比如:
Will Steger's 1989 book, Crossing Antarctica:
"As I learned anew in crossing Antarctica, the only limit to achievement is the limit you place on your own dreams."
还有 Michelle中使用Working hard, treating people with dignity and respect, and keeping your promises -- or knowing that "your word is your bond" 的段子:
Michelle Obama -- August, 2008: "And Barack and I were raised with so many of the same values: like, you work hard for what you want in life, that your word is your bond, that you do what you say you're going to do, that you treat people with dignity and respect, even if you don't know them and even if you don't agree with them."
类似的例子:
The values of honesty, hard work, and treating others as you'd like to be treated ring a lot more like the age-old "Golden Rule" combined with a little bit of the "Cowboy Code of Ethics" -- 早于2008;
"He [my father] taught me .... how to work hard, how to be respectful of others, how to play a guitar, how your word is your bond..."
所以左棍先别提侵权,先看看你家黑女人有版权吗?
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~