芦笋 和 橡皮擦
文章来源: 熊猫媳妇2010-05-04 14:55:08

芦笋


这芦笋的英文是 asparagus ,但这第一个 a  在美国不发音的!很多童鞋还是念[ a ˈ spær ə ɡ ə s ]。我不是在这儿表现自己呀,这是提醒大家不要闹我的笑话。刚到美国时,我也这样念的。那时还在一日本餐馆打工,一厨师跑过来不怀好意地说,“这是[ spær ə ɡ ə s ]不是[ ass ˈ pær ə ɡ ə s ]。 ass 是这个,一边说一边狠狠地拍了一下自己的屁股。然后还更加详细地解释,“ass hole” 是两半屁股中间那洞,而asshole就是像他一样(同时指着旁边的另一厨师)。”

那时我脸皮还没被磨得像现在的这厚,当时我那脸给红得。

橡皮擦


从小到大,在中国学的Rubber就是橡皮擦。刚来美国念书时,有天跑去找一老美男同学借Rubber。那男同学登了好大两眼睛看着我。在美国

eraser = 橡皮擦
rubber = 避孕套

哈哈