竞选总统?还是神医上岗?

打印 (被阅读 次)

上周,前任副总统拜登在依阿华州举行的一次竞选活动中口出"狂言":“我在自己的职业生涯中一直非常努力,我向你们保证,如果我当选总统,你们将看到一件改变美国的重要大事,那就是我们将治愈癌症”。拜登的话音未落,川普昨天晚上更上一层楼,"我们将会拿出很多疾病的治疗方法,包括癌症和其他疾病等。我们将彻底消除美国的艾滋病。" 川普不但要治愈癌症,还要根除艾滋病。受这两位总统候选人的启发,不知道会不会有第三位振臂高呼,"如果我当选,我们将实现长生不老"。

不管当初设计得多么好的制度,都会被人性之恶最终玩的面目全非。为了选票,什么样的话都敢说。在网上搜了搜,发现还有几个气壮山河的承诺,只不过结局都是一个惨字。

1928年,Herbert Hoover竞选的承诺是,"每个人的锅里都有一只鸡,每个家庭的车库里都有一辆车"。1929年3月4日,他终于如愿以偿地入主白宫。7个月之后,1929年10月24日到10月29日,每天都是black day。仅仅28日和29日两天,股市就下跌了25%。在接下来几年里虽然偶有小的回涨,但总体趋势是一路下滑,美国进入了历史上最糟糕的经济大衰退。到1932年7月8日,总跌幅达到89%。失业率达到30%以上,别说每人锅里一只鸡,很多家庭能吃顿饱饭就谢天谢地了。不过,客观的讲,Hoover的竞选承诺并不是非常不靠谱。因为在他竞选的时候,美国的经济正如日中天。只能说他太倒霉,历史给他开了一个大大的玩笑。

1960年,总统候选人Gabriel Green承诺,如果他当选,给所有穷人都发一张信用卡,从而彻底消灭贫穷。他还承诺免费医疗和取消税收。这位绿色先生可能从来不自己付信用卡的账单,所以穷人只要有了信用卡就不再贫穷。既免费医疗,又取消税收,这位估计是含着金汤勺出生的,从来就没有为钱犯过愁。人民的眼睛是雪亮的,没有给Mr. Green当总统的机会。

1988年,George Bush在共和党全国大会获得提名,他斩钉截铁的告诉数万名听众,“Read my lips: no new taxes"。当他成功当选总统之后,很快就发现当初对经济前景的估计过于乐观。1990年不得不提高税收以弥补日益扩大的财政赤字。Bush遭到口诛笔伐,支持率从79% 迅速降到56%。后来连任失败和吞食诺言也有重要关系。

Newt Gingrich 2012年竞选总统的时候,承诺如果他能够连任,那他将在第二个任期内,在月亮上建立人类第一个定居地。Gingrich 真是聪明,还没有当选就已经开始许诺第二个任期内要做的事。可惜,美国人民没有给他机会。

playnice 发表评论于
There is no time limit on either. So strictly speaking, neither is wrong.
晓龙东云 发表评论于
回复 '大荣确' 的评论 : 抱歉,中文翻译让您产生疑问。拜登的原话是:“If I'm elected president, you're going to see the single most important thing that changes America: We're going to cure cancer。” 川普的原话是:“We will come up with the cures to many, many problems, to many, many diseases including cancer and others. ” 两人用的是同一个词:cure。既然你认为拜登所说的是治愈癌症,那川普为什么不是?
大荣确 发表评论于
老川说的是:“我们将会拿出很多疾病的治疗方法,包括癌症和其他疾病等。”,你从哪里能看出他要治愈癌症了?治愈和治疗方法是两回事。拜登所说治愈癌症才是空头支票。
登录后才可评论.